<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167</id><updated>2012-02-16T07:47:25.786-08:00</updated><title type='text'>Poem du Jour</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>95</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-8707325143354442622</id><published>2008-12-09T09:52:00.000-08:00</published><updated>2008-12-09T10:32:03.784-08:00</updated><title type='text'>The Last Poem du Jour</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Good friends:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This will be the last entry in this blog.  I've run through all 99 surviving emails  (yes! this one is Old Hundredth!) and while I would be perfectly content to go on writing light prose about good poems forever, it simply wouldn't be the responsible thing to do.  I have a living to make and literary immortality to earn.  So I can't afford to indulge myself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As a farewell, however, I thought I'd break with precedent and write an original letter covering something that wasn't discussed in any of the emails to Sean and his friends.  Here it is, and a great poem, too.  It's from William Shakespeare's &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;The Tempest&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote style="font-style: italic;"&gt;Our revels now are ended. These our actors,&lt;br /&gt;As I foretold you, were all spirits and&lt;br /&gt;Are melted into air, into thin air:&lt;br /&gt;And, like the baseless fabric of this vision,&lt;br /&gt;The cloud-&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;capp'd&lt;/span&gt; towers, the gorgeous palaces,&lt;br /&gt;The solemn temples, the great globe itself,&lt;br /&gt;Yea, all which it inherit, shall dissolve&lt;br /&gt;And, like this insubstantial pageant faded,&lt;br /&gt;Leave not a rack behind. We are such stuff&lt;br /&gt;As dreams are made on, and our little life&lt;br /&gt;Is rounded with a sleep.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Lovely stuff, innit?  The play becomes life, the world becomes the Globe, and in a handful of words Shakespeare renders the essential tragedy of human life beautiful.  It's yet another poem that I'm tempted to simply put before your eyes and then silently step back from without comment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But the formula for this series of letters has been simple:  The poem is presented in a non-threatening way.  The reader is encouraged to simply read it and let the words wash over him or her, without getting too analytical about it.  And then I drop in some easy &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;tid&lt;/span&gt;-bit of insight into the poem which any English major would know already, but is worth hearing nonetheless.  Followed, sometimes, by a light observation taken from my own life, and then something not entirely dissimilar to a moral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;tid&lt;/span&gt;-bit:  The poem doesn't exist in the above form in the play itself.  It's part of a speech which in its entirety goes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;PROSPERO&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;You do look, my son, in a &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;mov'd&lt;/span&gt; sort, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;As if you were &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;dismay'd&lt;/span&gt;: be cheerful, sir: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Our revels now are ended. These our actors, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;As I foretold you, were all spirits and &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Are melted into air, into thin air: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And, like the baseless fabric of this vision, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The cloud-&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;capp'd&lt;/span&gt; towers, the gorgeous palaces, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The solemn temples, the great globe itself, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Yea, all which it inherit, shall dissolve &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And, like this insubstantial pageant faded, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Leave not a rack behind. We are such stuff &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;As dreams are made on, and our little life &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Is rounded with a sleep.--Sir, I am &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;vex'd&lt;/span&gt;: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bear with my weakness; my old brain is troubled. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Be not &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;disturb'd&lt;/span&gt; with my infirmity. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you be &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;pleas'd&lt;/span&gt;, retire into my cell &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And there repose: a turn or two I'll walk, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To still my beating mind.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;Wait!  Wait! you say.  Do I mean to say that the first excerpt isn't really a poem?  Not a bit of it.  Shakespeare was a poet and so he would write poems and then place them into the speeches and dialogue of his lowbrow hackwork.  (What you and I would call the immortal and divinely inspired blah blah blah.  Shakespeare wrote plays because he needed to earn a living.  Given an independent income, he probably would have stuck entirely to verse.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here's the autobiographical bit:  I swiped the poem and dumped it whole into the end of my novel &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bones of the Earth&lt;/span&gt;, to make explicit what I was doing there.  Which is to say I was using the poem for my own practical purposes, exactly as Shakespeare did when he included it in &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Tempest&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finally, here's the lesson I want you to take from this:  Poems are useful things.  They can give you courage.  They can make you look witty.  They can help you punch up a monologue in your &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"&gt;lastest&lt;/span&gt; play.  Pick one up the way your &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"&gt;Australopithecine&lt;/span&gt; ancestors might have picked up a stick or a rock.  Then use it as a tool.  To what purpose is entirely up to you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now I take my bow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Good night,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-8707325143354442622?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/8707325143354442622/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=8707325143354442622' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8707325143354442622'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8707325143354442622'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/12/last-poem-du-jour.html' title='The Last Poem du Jour'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-9104585798212048619</id><published>2008-12-06T08:14:00.000-08:00</published><updated>2008-12-06T08:16:06.946-08:00</updated><title type='text'>A Poet of Rags and Tatters</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We return today to that poet of rags and tatters, Archilochos, once as famous as you can get, and now...  Well, be honest now.  Had you ever heard of him?  Me neither.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But is he useful, you ask?  Divorce the poems of his history and what remains?  For one...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;To His Soul&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Archilochos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Soul, my soul, don't let them break you, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;all these troubles. Never yield: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;though their force is overwhelming, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;up! attack them shield to shield, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;nor victorious rise exalted, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;vaunting you can never fall, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;nor defeated lie in endless&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;grieving, as if loss were all.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Take the joy and bear the sorrow, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;looking past your hopes and fears: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;learn to recognize the measured&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;dance that orders all our years.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, you probably had a little trouble with the poetic diction (i.e., speech which sounds like nothing you’ve ever heard come out of a real person’s mouth) in the middle.  Easily resolved.  Vaunting means boasting.  So he’s saying, “Nor, when things are going your way brag that you can’t be defeated.  And when you &lt;span style="font-style: italic;"&gt;are&lt;/span&gt; defeated, for Chrissake, don’t wallow in it!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So... useful?  You betcha.  Next time you’ve really screwed up, and things are looking bleak, try murmuring it to yourself.  “Soul, my soul, don’t let them break you...”  All the way to that end that recognizes that sorrow and joy are recurrent in our lives and that if you take the long view it all looks like a dance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Or, in other words: Courage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your friend,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-9104585798212048619?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/9104585798212048619/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=9104585798212048619' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/9104585798212048619'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/9104585798212048619'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/12/poet-of-rags-and-tatters.html' title='A Poet of Rags and Tatters'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6170679744448149320</id><published>2008-12-04T07:19:00.000-08:00</published><updated>2008-12-04T07:21:34.222-08:00</updated><title type='text'>Archilochos?  Who He?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you were an ancient Greek, in need of entertainment, and a wandering rhapsode came to town, you'd of course want to hear something by one of the Big Two, the monsters of verse, the Snoop Doggy Doggs of their age – either Homer or Archilochos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Archilochos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yep. Archilochos came the Aegean island of Paros. He left there after a citizen named Lycambes went back on his promise to give his daughter Neobule in marriage to Archilochos. Who did what any poet would do, and vented his wounded feelings in satiric verse. So scathing was his poem that Lycambes and all his daughters hung themselves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which is why he had to leave town, go to Thasos, and become a professional soldier. Here's what he wrote about the glorious battle he fought against the Saians:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote style="font-style: italic;"&gt;Some Saian mountaineer&lt;br /&gt;Struts today with my shield.&lt;br /&gt;I threw it down by a bush and ran&lt;br /&gt;When the fighting got hot.&lt;br /&gt;Life seemed somehow more precious.&lt;br /&gt;It was a beautiful shield.&lt;br /&gt;I know where I can buy another&lt;br /&gt;Exactly like it, just as round. &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After leaving Thasos, he is said to have visited Sparta, but to have been immediately once banished for his cowardice and the smutty character of his poetry. Eventually, he made his way back home to Paros, where he was slain by a soldier named Corax, who was for this excommunicated by the Oracle for having slain a servant of the Muses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of his works only 500 lines remain, as of a week ago.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did you catch the qualifier? Yes, thanks to the scholars at Oxford, the Oxyrhynchus Papyri have been decoded (really a fascinating story there; you know how to use Google), and we now have 30 more lines of his poetry!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In celebration of which, tomorrow you'll get another poem by him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6170679744448149320?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6170679744448149320/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6170679744448149320' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6170679744448149320'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6170679744448149320'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/12/archilochos-who-he.html' title='Archilochos?  Who He?'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-9067254103821761633</id><published>2008-12-02T07:28:00.000-08:00</published><updated>2008-12-02T07:34:18.533-08:00</updated><title type='text'>Plain, Simple, Hard to Figure OUt</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hey, Everyone!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we've got a poem that goes right to the heart of what we're trying to do here.  Which is to get everybody comfortable enough and familiar enough with poetry to understand it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Paradoxes and Oxymorons&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by John Ashbery&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;This poem is concerned with language on a very plain level. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Look at it talking to you. You look out a window &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Or pretend to fidget. You have it but you don't have it. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;You miss it, it misses you. You miss each other. &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, so a poem walks into a bar, right?  It strikes up a conversation with you.  Only you don't get it.  It's hard to figure out.  Maybe the poem assumes you know things and have done things that you haven't.  It's nobody's fault.  It's as much the poem's fault as yours.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The poem's sad.  Being understood is its &lt;span style="font-style: italic;"&gt;raison d'etre,&lt;/span&gt; its reason for existing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here's where the poem gets difficult to follow.  That's an &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;oxymoron&lt;/span&gt; (terrific word; it literally means "bright dim," signifying something that's self-contradictory).  Because the poem's about clarity and simplicity of language.  But when you're talking about language, its descriptions get very complicated very fast.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So Ashbery says that he considers poetry to be a form of play.  Which is true.  But that he considers that form of play to be an immensely serious thing.  This playfulness can easily be lost in the "chatter of typewriters."  Which means it's a tough thing to do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But Ashbery has done it again!  In this poem!  And it makes him wonder (playfully) if you, the reader, only exist in order to coax this poem out of him.  But then the "you" that he imagined doesn't exist, does it?  And, completed, the poem doesn't distinguish between you and him.  He's just another reader now.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finally, he says "The poem is you."  Or "you."  He's never met you, after all.  The person he addresses really exists only within the poem. The person he's addressing is not you, is not the reader, is the poem.  And thus, paradoxically, if you "get" the poem, you are the poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's only one interpretation, of course.  You can roll your own if you like.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So is the poem any good?  Sure it is.  How good?  That's up to you to decide.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-9067254103821761633?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/9067254103821761633/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=9067254103821761633' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/9067254103821761633'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/9067254103821761633'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='Plain, Simple, Hard to Figure OUt'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-696131112340012245</id><published>2008-11-30T20:00:00.000-08:00</published><updated>2008-11-30T20:03:46.414-08:00</updated><title type='text'>The Courageous Stride, the Ridiculous Slippers</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hi, All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, it's been more than a day. But here's your second poem on the subject:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Courage &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by Anne Sexton&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;It is in the small things we see it.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The child’s first step,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;as awesome as an earthquake.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You all noticed, of course, that the poem contains a lifetime. That it begins with a child's first steps and proceeds chronologically to end with old age and death. And Sexton tells you up front that it's about courage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Courage is an everyday thing, Sexton says. Imagine the courage it took for you to stand up and walk for the first time, an event "as awesome as an earthquake." And I'm sure you can still remember the courage it took to endure schoolyard taunts. Nobody ever forgets them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The next stanza moves courage into the arena of war, and refers specifically to the Korean War. "Waitaminute," you say. "Women weren't allowed in the war arena back then." Absolutely right. But your teachers misled you when they said that poetry was about self-expression. Sexton is speaking about the world and she's speaking for everyone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Herein is the most subversive aspect of the poem: She converts the act of a buddy dying to save you from the martial rhetoric of Homer and the USMC to a quotidian (that means "everyday") reality. It's as simple as "shaving soap." Simultaneously here, she has undone the glory of the act while elevating it to the status of love.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So it goes, for two more stanzas. At the end of life, Sexton says, we are the most courageous of all. And when at last you can't stave off death for even an instant longer, "you'll put on your carpet slippers and stride out." Picture that in your mind: The courageous stride, the ridiculous carpet slippers. Fools on the outside, but heroes within. This is the human condition glorified.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Life is tough business, Sexton says. It's not for sissies. We're not sissies, you and I. We're human beings.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P.S. So why shaving soap and not hand soap? To defend herself from the charge that she's trying to "feminize" men. She's just trying to reflect on the way things really are.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-696131112340012245?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/696131112340012245/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=696131112340012245' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/696131112340012245'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/696131112340012245'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/courageous-stride-ridiculous-slippers.html' title='The Courageous Stride, the Ridiculous Slippers'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5752805826794460604</id><published>2008-11-26T06:22:00.000-08:00</published><updated>2008-11-26T06:27:00.384-08:00</updated><title type='text'>Should We Kill Kipling?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today I offer one of the most popular and sneered-at poems every written. There's much to be said on both sides. But to begin with, read the poem with an open and sympathetic mind. Try your best to hear and appreciate it exactly as Kipling meant you to:&lt;br /&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;If &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Rudyard Kipling&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can keep your head when all about you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Are losing theirs and blaming it on you,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can trust yourself when all men doubt you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But make allowance for their doubting too,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can wait and not be tired by waiting,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Or being lied about, don't deal in lies,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Or being hated, don't give way to hating,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And yet don't look too good, nor talk too wise:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can dream–and not make dreams your master,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can think–and not make thoughts your aim;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can meet with Triumph and Disaster&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And treat those two impostors just the same;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can bear to hear the truth you've spoken&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Twisted by knaves to make a trap for fools,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Or watch the things you gave your life to, broken,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And stoop and build 'em up with worn-out tools:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can make one heap of all your winnings&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And risk it all on one turn of pitch-and-toss,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And lose, and start again at your beginnings&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And never breath a word about your loss;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can force your heart and nerve and sinew&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To serve your turn long after they are gone,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And so hold on when there is nothing in you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Except the Will which says to them: "Hold on!"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can talk with crowds and keep your virtue,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Or walk with kings–nor lose the common touch,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If neither foes nor loving friends can hurt you;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If all men count with you, but none too much,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you can fill the unforgiving minute&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;With sixty seconds' worth of distance run,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Yours is the Earth and everything that's in it,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And–which is more–you'll be a Man, my son!&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So... what do you think? Moving? Ripe? Both? These are all valid reactions. The two most common reasons for disliking this poem are 1) overexposure, and 2) a dislike for people who offer advice at length. For the first, there is no cure – people do pass this around too much, and once you've heard "In A Gadda Da Vida" five hundred times, you'll never want to hear it again. But for the second, it helps to remember that Kipling is trying to be helpful. He's offering the distilled wisdom that a lifetime of being knocked down and getting right back up again has taught him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The big criticism of Kipling, though, is that he was the mouthpiece of the British Empire, the jingoistic sloganeer, the man who perceived and embodied the Victorian spirit in all its brave, foolish, world-conquering bulletheadedness. When applied to his best (and usually early) work, this is cruelly unfair. But there's no getting around the fact that success turned him into the guy who wrote "The White Man's Burden" and such lines as, "Oh, it's Tommy this and Tommy that, And shove ‘im out, the brute. But it's savior of ‘is nation, When the guns begin to shoot."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And certainly, in this poem, you can see the distilled essence of the shared values and attitudes that allowed the British to conquer half the world in, as one historian put it, "a fit of absent-mindedness." There's a story of a seven-year-old Victorian English girl in India who fell out of a tree while playing and broke her arm, but went on playing for another half-hour because she knew she was expected to not show weakness before the natives. If you read George MacDonald Fraser's wonderfully comic Flashman novels, you'll see that exact same attitude examined by somebody who finds it kind of weird and creepy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the positive side, the poem is clear and lucid – and isn't that a relief after some of the stuff we've plowed through? We know exactly what Kipling was trying to tell us. And his formal command of the language is astounding. The rhyme scheme (ABAB, repeated endlessly) ought to make the poem sound singsong and yet it doesn't. How did he do that?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are lots of cunning bits of craft hidden in the poem so openly that you probably missed them entirely. To mention just one: The fact that the poem is addressed to the narrator's son isn't revealed until the very final word. Which, since the reader has been receiving the poem as a direct admonition directed at him, turns him into the poet's son, and Kipling into his father. A very powerful relationship has thus been imposed, and absolutely without resistance on the reader's part!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But the key question is, does the poem work? That is, is it of actual help in the messy business of living? And the answer is, I think, on balance, yes. Not as a self-improvement program -- it contains a near-infinite number of goals and no advice on how to reach them -- but as a way of making the reader brave. I'm sure there have been any number of times when somebody faced adversity and defeat and drew strength from these lines in the form of a determination to be THAT kind of man, one who can force his "heart and nerve and sinew" to act hopeful, courageous, and strong, long after hope, courage, and strength have left him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, it's a hokey poem. Yeah, if you successfully internalize it, you'll be a massively repressed Type-A personality. But anything that helps you when times are hard is to be cherished. And, even at its worst, it's like the parson's egg – parts of it are excellent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, on balance, I think we'll let Kipling live.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomorrow, a rather different poem on the subject of courage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5752805826794460604?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5752805826794460604/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5752805826794460604' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5752805826794460604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5752805826794460604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/should-we-kill-kipling.html' title='Should We Kill Kipling?'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6396943296769869713</id><published>2008-11-25T08:10:00.000-08:00</published><updated>2008-11-25T13:00:12.114-08:00</updated><title type='text'>Cat! Poem (What Could Be More Commercial?)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I having been away so long, at various times in Australia, in my own thoughts, and in fluenza, I'm getting you back into the swing of poetic things easily with:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;To a Cat &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by Jorge Luis Borges&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mirrors are not more silent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;nor the creeping dawn more secretive;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;in the moonlight, you are that panther&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;we catch sight of from afar.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Borges is respected as a poet, but revered as a writer of prose. (He's the guy who wrote about an infinite library containing not only every book written but every book possible; a man who forgets nothing and another who sets out to write Cervantes' &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Don Quixote&lt;/span&gt; four hundred years after Cervantes; the Alef, which contains within it all things; the Lottery of Babel, which is indistinguishable from life itself; and many, many other intellectual mind-benders.) So his poetry is more cleverly-constructed than profoundly-felt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Note here how the cat is a thing of absences, defined by negatives ("not more silent nor... more secretive), never seen or described, identified with mirrors, the dawn, a long-forgotten time, the Ganges, a setting sun, a dream. All of which are absolutely unlike the physical thing that is a cat. In fact, what Borges has evoked here is a day, from sunup to sundown and sleep, and a world, through at least two continents. No furs, no claws, no eyes. Only, in fact, a "haunch" pushing up against "the love of a distrustful hand."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"You know my methods," as Sherlock Holmes said to Dr. Watson. What am I getting at here?&lt;br /&gt;Two things: The poem is in the second person, so the poet is addressing a cat. The haunch and the hand place the cat in the poet's lap. Borges is feeling contemplative, dreamish. That's one. The other is that "distrustful" hand. The word leaps out at the reader. You'd expect "distrusted." But no, that word reveals that the poem is not about the cat at all. It's about the poet himself, the member of the race that distrusted the cat's wild ancestors, and somehow, so long ago the facts are forgotten, tamed it anyway.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the poem's not really about a cat at all. It's about how the poet feels about cats. It's about the idea of a cat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's all for today. But we'll have more soon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6396943296769869713?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6396943296769869713/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6396943296769869713' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6396943296769869713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6396943296769869713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/blog-post_25.html' title='Cat! Poem (What Could Be More Commercial?)'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-7645461717419185712</id><published>2008-11-22T20:43:00.000-08:00</published><updated>2008-11-22T20:46:46.388-08:00</updated><title type='text'>Fat, Gay, Jewish -- and Way Cool</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today a not at all bad poem by a guy who was fat, gay, Jewish, and one of the coolest people on the face of the earth.  Neat trick, eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Allen Ginsberg got his start in the 1950s, hanging around with Jack Kerouac, Neal Cassady and William S. Burroughs, became world famous with the publication of “Howl,” was ubiquitous in the Sixties and Seventies (a couple of times a year I’d see him in my college’s public cafeteria, hanging out with anybody who wanted to sit at his table; a couple of hours after the solar eclipse of – I’m guessing – 1973, a couple of my friends went into a diner and there he was; “Did you see the eclipse?” he asked.  “Oh, it was mad – mad!”)  Then, long before it was cool to do so, he traded in the hippie drag for a suit and tie, trimmed his beard, and went back to looking like an ordinarily respectable Jewish guy, someone who might be in rugs or small appliances.  Apparently he’d lost patience with the guru role, and all the luggage that went with it.  But he kept on traveling, writing poetry, keeping things churned.  He died a few years ago, leaving behind such an enormous body of work that nobody’s yet sorted through it to determine what’s great, what’s not quite, and what’s hardly worth the trouble.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The problem with Allen Ginsberg is that his best poems are enormously long, immersive experiences.  But wonderful. Consider “Howl”:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It begins, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I saw the best minds of my generation destroyed by madness, starving hysterical naked,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And continues,&lt;span style="font-style: italic;"&gt; dragging themselves through the negro streets at dawn looking for an angry fix,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and goes on, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly connection to the starry dynamo in the machinery of night&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, man.  That’s on beyond cool.  Try reading those lines out loud.  You guys should go to the library and check out a copy.  It’s an astonishing poem.  It maintains that level of energy all the way to the end.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, however, we have something simpler, with a self-explanatory title:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;New Stanzas for Amazing Grace &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Allen Ginsberg&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I dreamed I dwelled in a homeless place&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Where I was lost alone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Folk looked right through me into space&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And passed with eyes of stone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, it’s meant to be sung.  What I want you guys to admire in it is its simplicity.  It takes a lot of hard work and experience to write something that simple without looking silly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not that simplicity is everything.  Consider “Howl.”  Not at all simple.  Immeasurably better.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-7645461717419185712?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/7645461717419185712/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=7645461717419185712' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7645461717419185712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7645461717419185712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/fat-gay-jewish-and-way-cool.html' title='Fat, Gay, Jewish -- and Way Cool'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-4455794509214607225</id><published>2008-11-20T10:04:00.001-08:00</published><updated>2008-11-20T10:05:54.127-08:00</updated><title type='text'>The Arrow, the Song, Will Not Stay Us Long</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hi, everybody!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today’s poem is another ripe one from Longfellow.  So why do I think you should read it?  Well, for one thing, you know its first lines already.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Behold:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Arrow and the Song&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Henry Wadsworth Longfellow &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I shot an arrow into the air, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;It fell to earth, I knew not where; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;For, so swiftly it flew, the sight &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Could not follow it in its flight. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I breathed a song into the air, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;It fell to earth, I knew not where; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;For who has sight so keen and strong, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That it can follow the flight of song? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Long, long afterward, in an oak &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I found the arrow, still unbroke; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And the song, from beginning to end, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I found again in the heart of a friend. &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So there it is, the poem that launched a thousand parodies.  (“...it hit my teacher’s derriere” to note but one.)  Now you know the point of those lines. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In a footnote to the poem (useful things, footnotes) I discovered an entry from Longfellow’s diary:  "October 16, 1845. Before church, wrote The Arrow and the Song, which came into my mind as I stood with my back to the fire, and glanced on to the paper with arrow's speed. Literally an improvisation."  So now we know a second thing, which is that the poem did not take up a great deal of Longfellow’s time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nor need it ours.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-4455794509214607225?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/4455794509214607225/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=4455794509214607225' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4455794509214607225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4455794509214607225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/arrow-song-will-not-stay-us-long.html' title='The Arrow, the Song, Will Not Stay Us Long'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-7567661870833209067</id><published>2008-11-19T06:22:00.000-08:00</published><updated>2008-11-19T06:27:13.122-08:00</updated><title type='text'>Sing "Wreck of the Hesperus" Today!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We’ve got a ripe one today!  For your sins, I’ve been reading a volume of Henry Wadsworth Longfellow.  But as Nietzsche said, “That which does not kill us, makes us stronger.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In which spirit, I urge you to read the following before my commentary:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Wreck Of The Hesperus&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;By Henry Wadsworth Longfellow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    It was the schooner Hesperus,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    That sailed the wintery sea;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And the skipper had taken his little daughter,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    To bear him company.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Blue were her eyes as the fairy flax,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Her cheeks like the dawn of day,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And her bosom white as the hawthorn buds,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    That ope in the month of May.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The Skipper he stood beside the helm,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    His pipe was in his mouth,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And he watched how the veering flaw did blow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The smoke now West, now South.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Then up and spake an old Sailor,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Had sailed the Spanish Main,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    "I pray thee, put into yonder port,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    for I fear a hurricane.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    "Last night the moon had a golden ring,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And to-night no moon we see!"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The skipper, he blew whiff from his pipe,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And a scornful laugh laughed he.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Colder and louder blew the wind,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    A gale from the Northeast,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The snow fell hissing in the brine,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And the billows frothed like yeast.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Down came the storm, and smote amain&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The vessel in its strength;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    She shuddered and paused, like a frighted steed,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Then leaped her cable's length.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    "Come hither! come hither! my little daughter,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And do not tremble so;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    For I can weather the roughest gale&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    That ever wind did blow."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    He wrapped her warm in his seaman's coat&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Against the stinging blast;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    He cut a rope from a broken spar,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And bound her to the mast.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    "O father! I hear the church bells ring,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Oh, say, what may it be?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    "Tis a fog-bell on a rock bound coast!" –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And he steered for the open sea.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    "O father! I hear the sound of guns;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Oh, say, what may it be?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Some ship in distress, that cannot live&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    In such an angry sea!"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    "O father! I see a gleaming light.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Oh say, what may it be?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    But the father answered never a word,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    A frozen corpse was he.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Lashed to the helm, all stiff and stark,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    With his face turned to the skies,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The lantern gleamed through the gleaming snow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    On his fixed and glassy eyes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Then the maiden clasped her hands and prayed&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    That saved she might be;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And she thought of Christ, who stilled the wave,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    On the Lake of Galilee.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And fast through the midnight dark and drear,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Through the whistling sleet and snow,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Like a sheeted ghost, the vessel swept&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Tow'rds the reef of Norman's Woe.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And ever the fitful gusts between&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    A sound came from the land;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    It was the sound of the trampling surf,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    On the rocks and hard sea-sand.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The breakers were right beneath her bows,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    She drifted a dreary wreck,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And a whooping billow swept the crew&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Like icicles from her deck.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    She struck where the white and fleecy waves&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Looked soft as carded wool,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    But the cruel rocks, they gored her side&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Like the horns of an angry bull.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Her rattling shrouds, all sheathed in ice,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    With the masts went by the board;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Like a vessel of glass, she stove and sank,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Ho! ho! the breakers roared!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    At daybreak, on the bleak sea-beach,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    A fisherman stood aghast,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    To see the form of a maiden fair,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Lashed close to a drifting mast.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The salt sea was frozen on her breast,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    The salt tears in her eyes;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    And he saw her hair, like the brown sea-weed,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    On the billows fall and rise.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Such was the wreck of the Hesperus,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    In the midnight and the snow!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Christ save us all from a death like this,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    On the reef of Norman's Woe!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have two things to say about this poem.  First, that you shouldn’t be overly scornful of the sentiment.  Longfellow died in 1882, before a lot of the improvements in medicine that we take for granted.  Back then, the average reader – you – would have lost at least one sister or brother in his or her infancy.  So that line about the little daughter with eyes “blue ... as the fairy flax” would have been a shot right to the heart.  It would have touched undying pain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The other is that this poem can be sung to the tune of the theme from “Gilligan’s Isle.”  Some of the verses (the first one most notably), you have to scrunch the second line together to make fit.  But most work just fine.  Try it right now:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;   "O father! I see a gleaming light.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    Oh say, what may it be?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    But the father answered never a word,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    A frozen corpse was he.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;    (Don’t forget the refrain:&lt;span style="font-style: italic;"&gt; “... frozen corpse was he.&lt;/span&gt;”)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So now you know why modern poets abandoned rhyme! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-7567661870833209067?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/7567661870833209067/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=7567661870833209067' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7567661870833209067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7567661870833209067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/sing-wreck-of-hesperus-today.html' title='Sing &quot;Wreck of the Hesperus&quot; Today!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-612027089966229801</id><published>2008-11-15T07:21:00.000-08:00</published><updated>2008-11-15T07:23:45.599-08:00</updated><title type='text'>Cultured Literary Doodling</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear  Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your teachers, no doubt, emphasized emotion when they taught poetry.  Yet, considering how much of it is rhyme and scansion, wouldn’t logic be a better emphasis?  And doesn’t it stand to reason that mathematicians would make particularly good poets?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the following, by Professor Charles Luttwidge Dodgson, who wrote two well-regarded children’s books under a pseudonym, is nothing more than you’d expect, right?&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(Epilogue to Through the Looking Glass)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Lewis Carroll &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A boat, beneath a sunny sky &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lingering onward dreamily &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In an evening of July – &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Children three that nestle near, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eager eye and willing ear &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Pleased a simple tale to hear – &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Long has paled that sunny sky: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Echoes fade and memories die: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Autumn frosts have slain July. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Still she haunts me, phantomwise &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Alice moving under skies &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Never seen by waking eyes. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Children yet, the tale to hear, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Eager eye and willing ear, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Lovingly shall nestle near. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; In a Wonderland they lie, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Dreaming as the days go by, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Dreaming as the summers die: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Ever drifting down the stream – &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Lingering in the golden gleam – &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Life what is it but a dream? &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Good poem.  But did you get it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No, I don’t mean the fact that it was written about going boating with Alice Pleasance Liddell and her sisters on those golden afternoons when he made up the stories that became&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Alice in Wonderland&lt;/span&gt;.  That’s pretty obvious by the fact that the poem first appeared at the very end of that exact same book.  Did you get the secret he hid in the poem?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nor do I mean anything dark and sexual either.  Though many people &lt;span style="font-style: italic;"&gt;do&lt;/span&gt; think that Dodgson was a natural pederast who managed to stifle his impulses.  (Then again, the case is not proved; a recent biographer claimed that the man’s dark secret was that he was attracted to adult women, and hung around with little girls because being pre-sexual they were safe.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s a clue: The poem was cast in triplets of lines in order to draw the eye away from the hidden secret.  Which is that it’s an &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;acrostic poem&lt;/span&gt;.  Look at the first letter of each line.  Read straight down.  The poem contains its own dedication to the girl who inspired Alice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acrostic poems were not at all uncommon in an age when any educated gentleman might be expected to dash off an &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;occasional verse&lt;/span&gt; or two.  So it wasn’t a terribly big secret – you were expected to get it sooner or later.  The trick was to make the poem itself good enough that the acrostic came as a surprise.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-612027089966229801?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/612027089966229801/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=612027089966229801' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/612027089966229801'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/612027089966229801'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/blog-post.html' title='Cultured Literary Doodling'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1101848142916381844</id><published>2008-11-13T12:50:00.000-08:00</published><updated>2008-11-13T12:54:20.238-08:00</updated><title type='text'>Three Metafictionally Blind Recursive Mice</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of our favorite poets, Billy Collins, seems to have a thing about mice.  As witness:&lt;br /&gt;              &lt;br /&gt;              &lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I Chop Some Parsley While Listening to Art Blakey's Version of "Three Blind Mice"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Billy Collins&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-family:trebuchet ms;" &gt;And I start wondering how they came to be blind.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-family:trebuchet ms;" &gt;If it was congenital, they could be brothers and sister,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-family:trebuchet ms;" &gt;and I think of the poor mother&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-family:trebuchet ms;" &gt;brooding over her sightless young triplets.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what’s it about?  I bet you can’t readily say.  Good.  Collins is, you’ll remember, the guy who complained that rather than lean back and experience a poem, his students want to tie it to a chair and beat it with a rubber hose until it tells them what it means.  So if you enjoyed the poem, if it felt right to you, then you got it, exactly the same way you might get a really good jazz riff.  What does it mean?  Who knows?  Sounds good, though.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me, I’d say the poem was about the pleasure of experiencing things: Chopping parsley, listening to music, thinking about mice, getting sentimental.  All that good stuff that makes life worth living, even though nobody can tell us what it “means.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and it’s a metafictional commentary on poetry, too, since “Three Blind Mice” is a poem.  Which also makes the whole thing recursive as well, doesn’t it?  But enough of that.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1101848142916381844?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1101848142916381844/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1101848142916381844' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1101848142916381844'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1101848142916381844'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/three-blind-recursive-mice.html' title='Three Metafictionally Blind Recursive Mice'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-9152828929079176370</id><published>2008-11-12T06:32:00.000-08:00</published><updated>2008-11-12T06:36:00.565-08:00</updated><title type='text'>No!  No!  Not a Filthy Poem at All!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hey, Everybody!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we’ve got our longest poem ever.  But don’t despair.  It’s easy, easy, easy to read.  And according to some, myself included, it’s saturated with sex.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decide for yourself:&lt;br /&gt;&lt;blockquote style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Goblin Market&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;by Christina Rossetti &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;MORNING and evening&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Maids heard the goblins cry:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy our orchard fruits,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Come buy, come buy:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Apples and quinces,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lemons and oranges,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Plump unpecked cherries-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Melons and raspberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Bloom-down-cheeked peaches,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Swart-headed mulberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Wild free-born cranberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Crab-apples, dewberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pine-apples, blackberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Apricots, strawberries–&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;All ripe together&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In summer weather–&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Morns that pass by,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fair eves that fly;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Come buy, come buy;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Our grapes fresh from the vine,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pomegranates full and fine,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Dates and sharp bullaces,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Rare pears and greengages,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Damsons and bilberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Taste them and try:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Currants and gooseberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Bright-fire-like barberries,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Figs to fill your mouth,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Citrons from the South,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sweet to tongue and sound to eye,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Come buy, come buy."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Evening by evening&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Among the brookside rushes,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura bowed her head to hear,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie veiled her blushes:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Crouching close together &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In the cooling weather,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With clasping arms and cautioning lips, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With tingling cheeks and finger-tips. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Lie close," Laura said,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pricking up her golden head:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;We must not look at goblin men,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;We must not buy their fruits:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Who knows upon what soil they fed&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their hungry thirsty roots?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy," call the goblins&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Hobbling down the glen.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"O! cried Lizzie, Laura, Laura,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;You should not peep at goblin men."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie covered up her eyes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Covered close lest they should look;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura reared her glossy head,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And whispered like the restless brook:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Look, Lizzie, look, Lizzie,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Down the glen tramp little men.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One hauls a basket,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One bears a plate,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One lugs a golden dish&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of many pounds' weight.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;How fair the vine must grow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Whose grapes are so luscious;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;How warm the wind must blow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Through those fruit bushes."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"No," said Lizzie, "no, no, no;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their offers should not charm us,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their evil gifts would harm us."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She thrust a dimpled finger&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In each ear, shut eyes and ran:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Curious Laura chose to linger&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Wondering at each merchant man.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One had a cat's face,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One whisked a tail,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One tramped at a rat's pace,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One crawled like a snail,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One like a wombat prowled obtuse and furry,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One like a ratel tumbled hurry-scurry.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie heard a voice like voice of doves&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cooing all together:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They sounded kind and full of loves&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In the pleasant weather.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura stretched her gleaming neck&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a rush-imbedded swan,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a lily from the beck,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a moonlit poplar branch,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a vessel at the launch&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;When its last restraint is gone.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Backwards up the mossy glen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Turned and trooped the goblin men,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With their shrill repeated cry,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy, come buy."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;When they reached where Laura was&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They stood stock still upon the moss,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Leering at each other,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Brother with queer brother;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Signalling each other,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Brother with sly brother.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One set his basket down,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One reared his plate;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One began to weave a crown&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of tendrils, leaves, and rough nuts brown&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;(Men sell not such in any town);&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One heaved the golden weight&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of dish and fruit to offer her:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy, come buy," was still their cry.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura stared but did not stir,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Longed but had no money:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The whisk-tailed merchant bade her taste&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In tones as smooth as honey,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The cat-faced purr'd,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The rat-paced spoke a word&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of welcome, and the snail-paced even was heard;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One parrot-voiced and jolly&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cried "Pretty Goblin" still for "Pretty Polly";&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One whistled like a bird.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But sweet-tooth Laura spoke in haste:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Good folk, I have no coin;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To take were to purloin:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I have no copper in my purse,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I have no silver either,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And all my gold is on the furze&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;That shakes in windy weather&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Above the rusty heather."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"You have much gold upon your head,"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They answered altogether:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Buy from us with a golden curl."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She clipped a precious golden lock,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She dropped a tear more rare than pearl,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then sucked their fruit globes fair or red:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sweeter than honey from the rock,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Stronger than man-rejoicing wine, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Clearer than water flowed that juice;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She never tasted such before,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;How should it cloy with length of use?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She sucked and sucked and sucked the more&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fruits which that unknown orchard bore,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She sucked until her lips were sore;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then flung the emptied rinds away,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But gathered up one kernel stone,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And knew not was it night or day&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;As she turned home alone.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie met her at the gate&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Full of wise upbraidings:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Dear, you should not stay so late,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Twilight is not good for maidens;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Should not loiter in the glen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In the haunts of goblin men.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Do you not remember Jeanie,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;How she met them in the moonlight,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Took their gifts both choice and many,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Ate their fruits and wore their flowers&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Plucked from bowers&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Where summer ripens at all hours?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But ever in the moonlight&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She pined and pined away;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sought them by night and day,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Found them no more, but dwindled and grew gray;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then fell with the first snow,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;While to this day no grass will grow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Where she lies low:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I planted daisies there a year ago&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;That never blow.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;You should not loiter so."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Nay hush," said Laura.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Nay hush, my sister:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I ate and ate my fill,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Yet my mouth waters still;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To-morrow night I will&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Buy more," and kissed her.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Have done with sorrow;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I'll bring you plums to-morrow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fresh on their mother twigs,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cherries worth getting;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;You cannot think what figs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;My teeth have met in,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;What melons, icy-cold &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Piled on a dish of gold&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Too huge for me to hold, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;What peaches with a velvet nap,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pellucid grapes without one seed:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Odorous indeed must be the mead&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Whereon they grow, and pure the wave they drink,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With lilies at the brink,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And sugar-sweet their sap."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Golden head by golden head,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like two pigeons in one nest&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Folded in each other's wings,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They lay down, in their curtained bed:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like two blossoms on one stem,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like two flakes of new-fallen snow,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like two wands of ivory&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Tipped with gold for awful kings.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Moon and stars beamed in at them,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Wind sang to them lullaby,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lumbering owls forbore to fly,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Not a bat flapped to and fro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Round their rest:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cheek to cheek and breast to breast&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Locked together in one nest.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Early in the morning&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;When the first cock crowed his warning,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Neat like bees, as sweet and busy,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura rose with Lizzie: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fetched in honey, milked the cows,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Aired and set to rights the house,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Kneaded cakes of whitest wheat,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cakes for dainty mouths to eat,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Next churned butter, whipped up cream,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fed their poultry, sat and sewed;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Talked as modest maidens should &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie with an open heart,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura in an absent dream,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One content, one sick in part;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One warbling for the mere bright day's delight,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One longing for the night.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;At length slow evening came– &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They went with pitchers to the reedy brook;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie most placid in her look,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura most like a leaping flame.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They drew the gurgling water from its deep &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie plucked purple and rich golden flags,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then turning homeward said: "The sunset flushes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Those furthest loftiest crags;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Come, Laura, not another maiden lags,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;No wilful squirrel wags,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The beasts and birds are fast asleep."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But Laura loitered still among the rushes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And said the bank was steep.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And said the hour was early still,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The dew not fallen, the wind not chill:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Listening ever, but not catching&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The customary cry,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy, come buy,"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With its iterated jingle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of sugar-baited words:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Not for all her watching&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Once discerning even one goblin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Racing, whisking, tumbling, hobbling;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Let alone the herds&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;That used to tramp along the glen,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In groups or single,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of brisk fruit-merchant men.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Till Lizzie urged, "O Laura, come,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I hear the fruit-call, but I dare not look:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;You should not loiter longer at this brook:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Come with me home. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The stars rise, the moon bends her arc,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Each glow-worm winks her spark,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Let us get home before the night grows dark;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;For clouds may gather even &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Though this is summer weather,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Put out the lights and drench us through;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then if we lost our way what should we do?" &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura turned cold as stone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To find her sister heard that cry alone,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;That goblin cry,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy our fruits, come buy."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Must she then buy no more such dainty fruit?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Must she no more such succous pasture find,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Gone deaf and blind?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her tree of life drooped from the root:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She said not one word in her heart's sore ache;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But peering thro' the dimness, naught discerning,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Trudged home, her pitcher dripping all the way;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;So crept to bed, and lay&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Silent 'til Lizzie slept;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then sat up in a passionate yearning,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And gnashed her teeth for balked desire, and wept&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;As if her heart would break.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Day after day, night after night,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura kept watch in vain, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In sullen silence of exceeding pain.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She never caught again the goblin cry:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy, come buy,"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She never spied the goblin men &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Hawking their fruits along the glen: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But when the noon waxed bright&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her hair grew thin and gray;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She dwindled, as the fair full moon doth turn&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To swift decay, and burn&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her fire away.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One day remembering her kernel-stone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She set it by a wall that faced the south;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Dewed it with tears, hoped for a root,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Watched for a waxing shoot,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But there came none;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;It never saw the sun,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;It never felt the trickling moisture run:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;While with sunk eyes and faded mouth&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She dreamed of melons, as a traveller sees&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;False waves in desert drouth&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With shade of leaf-crowned trees,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And burns the thirstier in the sandful breeze.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She no more swept the house,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Tended the fowls or cows, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fetched honey, kneaded cakes of wheat,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Brought water from the brook: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But sat down listless in the chimney-nook&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And would not eat.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Tender Lizzie could not bear&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To watch her sister's cankerous care,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Yet not to share.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She night and morning&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Caught the goblins' cry:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Come buy our orchard fruits,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Come buy, come buy."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Beside the brook, along the glen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She heard the tramp of goblin men,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The voice and stir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Poor Laura could not hear;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Longed to buy fruit to comfort her, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But feared to pay too dear,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She thought of Jeanie in her grave,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Who should have been a bride;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But who for joys brides hope to have&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fell sick and died&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In her gay prime,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In earliest winter-time,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With the first glazing rime,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With the first snow-fall of crisp winter-time.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Till Laura, dwindling,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Seemed knocking at Death's door:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then Lizzie weighed no more&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Better and worse,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But put a silver penny in her purse,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Kissed Laura, crossed the heath with clumps of furze&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;At twilight, halted by the brook,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And for the first time in her life&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Began to listen and look.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laughed every goblin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;When they spied her peeping:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Came towards her hobbling,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Flying, running, leaping,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Puffing and blowing,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Chuckling, clapping, crowing,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Clucking and gobbling,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Mopping and mowing,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Full of airs and graces,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pulling wry faces,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Demure grimaces, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cat-like and rat-like, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Ratel and wombat-like,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Snail-paced in a hurry,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Parrot-voiced and whistler,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Helter-skelter, hurry-skurry,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Chattering like magpies,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Fluttering like pigeons,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Gliding like fishes, –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Hugged her and kissed her;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Squeezed and caressed her;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Stretched up their dishes,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Panniers and plates:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Look at our apples&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Russet and dun,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Bob at our cherries &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Bite at our peaches,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Citrons and dates,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Grapes for the asking,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pears red with basking&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Out in the sun,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Plums on their twigs; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pluck them and suck them,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pomegranates, figs."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Good folk," said Lizzie,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Mindful of Jeanie,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Give me much and many"; – &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Held out her apron,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Tossed them her penny.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Nay, take a seat with us,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Honor and eat with us,"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They answered grinning; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Our feast is but beginning.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Night yet is early, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Warm and dew-pearly,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Wakeful and starry:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Such fruits as these &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;No man can carry;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Half their bloom would fly,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Half their dew would dry,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Half their flavor would pass by.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sit down and feast with us,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Be welcome guest with us,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cheer you and rest with us."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Thank you," said Lizzie; "but one waits&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;At home alone for me:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;So, without further parleying, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;If you will not sell me any&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of your fruits though much and many,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Give me back my silver penny&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I tossed you for a fee."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They began to scratch their pates,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;No longer wagging, purring,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But visibly demurring,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Grunting and snarling.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One called her proud, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cross-grained, uncivil; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their tones waxed loud,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their looks were evil.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lashing their tails&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;They trod and hustled her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Elbowed and jostled her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Clawed with their nails,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Barking, mewing, hissing, mocking,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Tore her gown and soiled her stocking,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Twitched her hair out by the roots,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Stamped upon her tender feet,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Held her hands and squeezed their fruits&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Against her mouth to make her eat.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;White and golden Lizzie stood,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a lily in a flood,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a rock of blue-veined stone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lashed by tides obstreperously, –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a beacon left alone &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In a hoary roaring sea,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sending up a golden fire, –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a fruit-crowned orange-tree &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;White with blossoms honey-sweet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sore beset by wasp and bee, –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a royal virgin town&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Topped with gilded dome and spire&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Close beleaguered by a fleet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Mad to tear her standard down.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;One may lead a horse to water,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Twenty cannot make him drink.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Though the goblins cuffed and caught her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Coaxed and fought her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Bullied and besought her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Scratched her, pinched her black as ink,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Kicked and knocked her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Mauled and mocked her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie uttered not a word;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Would not open lip from lip&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lest they should cram a mouthful in;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But laughed in heart to feel the drip&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of juice that syruped all her face,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And lodged in dimples of her chin, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And streaked her neck which quaked like curd.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;At last the evil people,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Worn out by her resistance,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Flung back her penny, kicked their fruit&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Along whichever road they took,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Not leaving root or stone or shoot.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Some writhed into the ground,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Some dived into the brook&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With ring and ripple.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Some scudded on the gale without a sound,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Some vanished in the distance. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In a smart, ache, tingle,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Lizzie went her way;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Knew not was it night or day;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sprang up the bank, tore through the furze,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Threaded copse and dingle,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And heard her penny jingle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Bouncing in her purse, –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Its bounce was music to her ear.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She ran and ran&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;As if she feared some goblin man&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Dogged her with gibe or curse&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Or something worse:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But not one goblin skurried after,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Nor was she pricked by fear;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The kind heart made her windy-paced&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;That urged her home quite out of breath with haste&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And inward laughter.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She cried "Laura," up the garden,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Did you miss me ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Come and kiss me.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Never mind my bruises,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Hug me, kiss me, suck my juices&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Squeezed from goblin fruits for you,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Goblin pulp and goblin dew.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Eat me, drink me, love me;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura, make much of me:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;For your sake I have braved the glen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And had to do with goblin merchant men." &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura started from her chair,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Flung her arms up in the air,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Clutched her hair:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"Lizzie, Lizzie, have you tasted&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;For my sake the fruit forbidden?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Must your light like mine be hidden,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Your young life like mine be wasted,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Undone in mine undoing,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And ruined in my ruin;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Thirsty, cankered, goblin-ridden?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She clung about her sister,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Kissed and kissed and kissed her:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Tears once again&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Refreshed her shrunken eyes,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Dropping like rain&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;After long sultry drouth;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Shaking with aguish fear, and pain,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She kissed and kissed her with a hungry mouth.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her lips began to scorch,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;That juice was wormwood to her tongue,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She loathed the feast:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Writhing as one possessed she leaped and sung,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Rent all her robe, and wrung&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her hands in lamentable haste,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And beat her breast.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her locks streamed like the torch&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Borne by a racer at full speed,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Or like the mane of horses in their flight,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Or like an eagle when she stems the light&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Straight toward the sun,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Or like a caged thing freed,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Or like a flying flag when armies run.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Swift fire spread through her veins, knocked at her heart,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Met the fire smouldering there&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And overbore its lesser flame,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She gorged on bitterness without a name:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Ah! fool, to choose such part&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of soul-consuming care!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Sense failed in the mortal strife:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like the watch-tower of a town&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Which an earthquake shatters down,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a lightning-stricken mast,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a wind-uprooted tree&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Spun about,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Like a foam-topped water-spout&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Cast down headlong in the sea,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;She fell at last;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Pleasure past and anguish past,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Is it death or is it life ?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Life out of death.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;That night long Lizzie watched by her,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Counted her pulse's flagging stir,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Felt for her breath,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Held water to her lips, and cooled her face&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With tears and fanning leaves: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But when the first birds chirped about their eaves,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And early reapers plodded to the place&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of golden sheaves,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And dew-wet grass&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Bowed in the morning winds so brisk to pass,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And new buds with new day&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Opened of cup-like lilies on the stream,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura awoke as from a dream,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laughed in the innocent old way,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Hugged Lizzie but not twice or thrice;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her gleaming locks showed not one thread of gray,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Her breath was sweet as May,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And light danced in her eyes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Days, weeks, months,years&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Afterwards, when both were wives&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;With children of their own;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their mother-hearts beset with fears, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their lives bound up in tender lives;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Laura would call the little ones&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And tell them of her early prime,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Those pleasant days long gone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Of not-returning time:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Would talk about the haunted glen,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;The wicked, quaint fruit-merchant men,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Their fruits like honey to the throat,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;But poison in the blood;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;(Men sell not such in any town;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Would tell them how her sister stood&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In deadly peril to do her good,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;And win the fiery antidote:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Then joining hands to little hands&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;Would bid them cling together,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;"For there is no friend like a sister,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;In calm or stormy weather,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To cheer one on the tedious way,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To fetch one if one goes astray,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To lift one if one totters down,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;To strengthen whilst one stands."&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Aaaaand... we’re done!  You’ll be surprised to learn that Ms Rossetti was quite indignant when people said they could detect a sexual subtext in her poem.  It seems inescapable to us, dunnit?  I like to recite the lines:  "Did you miss me ? Come and kiss me.  Never mind my bruises, Hug me, kiss me, suck my juices... Eat me, drink me, love me; Laura, make much of me...”  At which point I have to mop my brow with a handkerchief.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But Christina wasn’t kidding when she said that people who thought those lines was anything but innocent simply had filthy minds.  She really didn’t intend the jolly lesbian incest that seems so inescapable to us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what happened?  Sigmund Freud.  His insights into unconscious impulses and sexual imagery are so pervasive we don’t even realize today that they came from him.  We think they’re simply obvious.  But there was a time when a cigar was just a cigar, and a girl might kiss and kiss her sister “with hungry mouth” and suck her juices too, with nobody thinking the less of her.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, but then Freud came along, and now the thought of goblin juice syruping a young girl’s face has made us turn red with embarrassment.  The mind, it turns out, doesn’t work the way he hypothesized.  But our literature has never been the same since.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-9152828929079176370?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/9152828929079176370/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=9152828929079176370' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/9152828929079176370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/9152828929079176370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/no-no-not-filthy-poem-at-all.html' title='No!  No!  Not a Filthy Poem at All!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-8424946970134482740</id><published>2008-11-09T14:23:00.000-08:00</published><updated>2008-11-09T14:25:46.499-08:00</updated><title type='text'>No!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Brevity is the soul of wit. So said Shakespeare, or, rather, his character Polonius in &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hamlet&lt;/span&gt;. To be specific, he said:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;This business is well ended. –&lt;br /&gt;My liege, and madam, –to expostulate&lt;br /&gt;What majesty should be, what duty is,&lt;br /&gt;Why day is day, night is night, and time is time.&lt;br /&gt;Were nothing but to waste night, day, and time.&lt;br /&gt;Therefore, since brevity is the soul of wit,&lt;br /&gt;And tediousness the limbs and outward flourishes,&lt;br /&gt;I will be brief: –your noble son is mad:&lt;br /&gt;Mad call I it; for to define true madness,&lt;br /&gt;What is't but to be nothing else but mad?&lt;br /&gt;But let that go. &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's pretty funny! Those windy gushes of words smacking up against an austere "But let that go." And you gotta admire how deftly Willy proved the aphorism by negative example.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now today's poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;November&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;By Thomas Hood &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No sun – no moon!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No morn – no noon –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No dawn – no dusk – no proper time of day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No warmth, no cheerfulness, no healthful ease,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No comfortable feel in any member –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No shade, no shine, no butterflies, no bees,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No fruits, no flowers, no leaves, no birds! –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;November!&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Great grouse, huh? Try reading it aloud. Terrific stuff when it's November and you're feeling curmudgeonly about it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, alas, I told you a lie. The poem is not titled "November" but "No!" And it's almost three times longer than the above version. Common usage has curtailed the verbiage and re-named it. Well, that's posterity for you – a stern editor with a good eye.&lt;br /&gt;Here's the original:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;No!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;By Thomas Hood &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No sun – no moon!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No morn – no noon –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No dawn – no dusk – no proper time of day – No sky – no earthly view –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No distance looking blue –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No road – no street – no "t' other side the way" –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No end to any Row –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No indications where the Crescents go –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No top to any steeple –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No recognitions of familiar people –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No courtesies for showing 'em –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No knowing 'em!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To traveling at all – no locomotion,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No inkling of the way – no notion –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No go – by land or ocean –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No mail – no post –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No news from any foreign coas t–&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No park–no ring–no afternoon gentility –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No company – no nobility –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No warmth, no cheerfulness, no healthful ease,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No comfortable feel in any member –&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No shade, no shine, no butterflies, no bees.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No fruits, no flowers, no leaves, no birds.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;November! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;So didja read it? No, you didn't. You skimmed over it. Thus proving my point:  Brevity is the soul of wit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;All best,&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-8424946970134482740?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/8424946970134482740/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=8424946970134482740' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8424946970134482740'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8424946970134482740'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/no.html' title='No!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-950845531565390152</id><published>2008-11-06T06:44:00.000-08:00</published><updated>2008-11-06T06:50:49.366-08:00</updated><title type='text'>For Those In Sorrow . . .</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Contemporary Note:  Honesty and the opening line compel me to mention that I wrote this four years ago.  But if you're a conservative and in mourning, then this applies as surely to you now as it did to me then.  I wish you -- and the Republic -- all the best.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because you are intelligent men, I reckon the odds are good that your candidate lost in yesterday’s election.  So how do you cope?  Well, the mature respond, despite everything you were told as children, with bitterness and self-pity.  And how better to wallow in bitterness and self-pity than with poetry?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today’s poem was penned by Miss Neurosis of 1886, the Belle of Amherst and favorite poet of high-school girls everywhere (but we must forgive her that), Emily Dickinson.  As follows.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Success is Counted Sweetest&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Emily Dickinson&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Success is counted sweetest&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By those who ne’er succeed.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To comprehend a nectar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Requires sorest need.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;              &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Not one of all the purple host &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Who took the flag to-day&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Can tell the definition,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;So clear, of victory,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;              &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;As he, defeated, dying,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;On whose forbidden ear  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The distant strains of triumph&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Break, agonized and clear.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;And the primary virtue of this poem, class?  That’s right.  Clarity.  Followed shortly by concision.  It’s short enough to memorize and if you do, you can someday throw it in the face of some gloating bastard and make him feel like the subhuman toad he is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not that I would I encourage such uncivil behavior, mind you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-950845531565390152?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/950845531565390152/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=950845531565390152' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/950845531565390152'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/950845531565390152'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/for-those-in-sorrow.html' title='For Those In Sorrow . . .'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2176808719688492576</id><published>2008-11-04T05:40:00.000-08:00</published><updated>2008-11-04T05:46:04.521-08:00</updated><title type='text'>"Please to see the king"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hey, guys.  I'm as busy as you are, so I'll make this short and sweet.  A bit of traditional verse, with explication lifted from a Web page:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The old English custom of hunting the wren on this day [December 26] may be the remnant of an ancient midwinter sacrifice. The official explanation given is that wrens are hunted on St Stephen's Day because their chattering in the bushes gave away the saint's hiding place, leading to his martyrdom. The usually sacred and protected bird was ceremonially hunted and its decorated corpse carried about to bring luck. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The custom still survives in Ireland and the Isle of Man where the bird's corpse is replaced by a potato stuck with feathers.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here's the poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;The Wren, the Wren, the King of all Birds&lt;br /&gt;St. Stephen's Day was caught in the furze&lt;br /&gt;Although he be little, his honor is great&lt;br /&gt;Therefore, good people, give us a treat.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, okay.  You guessed this day of slaughter was not really a Christian tradition.  In fact, on St. Stephen's Day (the day after Christmas), children would go out hunting until they caught a wren (or, depending on location, some other animal) and kill it.  Then they'd hang it from a stick and go door-to-door with the greeting, "Please to see the king."  And people would have to give them sweets, food, even small coins.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Much like Halloween, only with real (but small) corpses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, the good old days!  We made our own amusements, then.  Not like you young folks, with your video games and rubber balls.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; *&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2176808719688492576?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2176808719688492576/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2176808719688492576' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2176808719688492576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2176808719688492576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/please-to-see-king.html' title='&quot;Please to see the king&quot;'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6905609893998003629</id><published>2008-11-01T08:02:00.000-07:00</published><updated>2008-11-01T08:05:20.696-07:00</updated><title type='text'>A Dainty Touch of Caramelization</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hail, fellow devotees of the arts!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yesterday’s poem came to umpety-ump lines and however many words, and I challenged you to cut it down to three and twenty-four.  Well, here’s how Marianne did that very thing:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Poetry&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Marianne Moore&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Vastly shorter poem removed because it’s still in copyright.  But you should be able to find it on the Web with no trouble.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s a&lt;span style="font-style: italic;"&gt; tour de force&lt;/span&gt;, for sure.  And it gains a lot in compactness and immediacy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But it loses something as well.  Specifically, it loses  “real toads in imaginary gardens.”  You can argue that this version has a real toad (useful insight) in an imaginary garden (the poem), but it doesn’t have those words: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;real toads in imaginary gardens&lt;/span&gt;.  Those are good words.  I know because I must have heard or read them quoted a dozen times before I finally encountered the poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now let’s take a second look at yesterday’s poem: No rhymes, no poetic meter ... why this stuff is just cadenced prose!  (Remember what Moore said about business correspondence and school-books.)  She’s stripped away all the “poetic” stuff, the prettiness, the quaintness, the iambic pentameter in order to look at what a poem really is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But there’s a lot of hidden craft there too.  Moore refers to poetry as “all this fiddle” (nonsense), but a fiddle is also an instrument for making music.  And if you count the syllables in each line (but why would you?) you’ll see that the first line of each stanza has exactly nineteen syllables, the fourth and fifth lines have five and eight, or eight and five syllables, and four of the five last lines have thirteen syllables.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What does all this structure mean to you?  Not a lot.  That’s why I rarely touch upon it.  But the ear hears it and the subconscious appreciates it in the same way that the tongue tastes and the stomach appreciates a particularly subtle culinary concoction.  When you’re in a restaurant, you rarely say, “Hey!  I’ll bet this has been cooked eighty degrees hotter than usual – the surface has dainty touch of caramelization that can’t be achieved otherwise.”  But when you say, “Hey, this is really good!” that factors in there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6905609893998003629?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6905609893998003629/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6905609893998003629' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6905609893998003629'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6905609893998003629'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/11/dainty-touch-of-caramelization.html' title='A Dainty Touch of Caramelization'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5200604847031777652</id><published>2008-10-30T10:40:00.000-07:00</published><updated>2008-10-30T10:48:16.690-07:00</updated><title type='text'>Mr. Toad's Imaginary Garden</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Okay, Guys:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s a poem with explication that I put together months ago, left unfinished on my computer and completely forgot.  Just ran across it today, and here it is:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote style="font-weight: bold;"&gt;Poetry&lt;br /&gt;by Marianne Moore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt;I too, dislike it: there are things that are important beyond all this fiddle.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt; Reading it, however, with a perfect contempt for it, one discovers that there is in&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal; font-style: italic;"&gt; it after all, a place for the genuine.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wow!  Okay, we’ve got a defense of poetry here that begins by conceding the case to those who hate poetry.  I don’t like it either, says the illustrious poet.  There are things far more important than fiddling around with words.  Even so, you have to admit that we should value our hands, eyes, and hair -- not for any esoteric reason that has to be explained in class, but because they’re useful.  So, too, with poems.  If they’re just imitations of other poems, they become incomprehensible, and if we can’t understand them, what use are they?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That business about "business documents and school-books," though... what’s that all about?  Well, Moore is playing a more esoteric game here than she lets on.  Under that aw-shucks folksiness, she’s engaged in a deep argument about poetry with her great predecessors.  Tolstoy wrote in his diary, “Where the boundary between prose and poetry lies, I shall never be able to understand. The question is raised in manuals of style, yet the answer to it lies beyond me. Poetry is verse: prose is not verse. Or else poetry is everything with the exception of business documents and school books,” and Moore had been impressed by the passage.  (How do I know all this?  I read a footnote.)  Moore’s reply: Let’s not deny the possibility that a business document or school-book might be poetry without actually looking at it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Similarly, “the literalists of the imagination” came from something Yeats wrote about Blake.  (Another footnote.)  But let’s ignore that.  Back to Ms Moore!  She concludes with another backhand slap at “half poets” (they’re not even bad poets!) and concludes that what makes for good poetry is “real toads in imaginary gardens.”  Within the artifice of the poem, the poet has to say something real.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anybody here disagree with that?  I didn’t think so.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your assignment, class is to cut the poem down to three lines, for a total of no more than two dozen words.  Can you do that?  Well, don’t bother.  Marianne Moore has already done it for you.&lt;br /&gt;That poem tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5200604847031777652?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5200604847031777652/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5200604847031777652' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5200604847031777652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5200604847031777652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/mr-toads-imaginary-garden.html' title='Mr. Toad&apos;s Imaginary Garden'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-8731543475099633141</id><published>2008-10-27T07:26:00.000-07:00</published><updated>2008-10-27T07:31:57.479-07:00</updated><title type='text'>A Useful Vintage</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;This should have gone up Saturday.  My apologies.  I was out of town.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, a few words of wisdom from Dick Lovelace:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Vintage To The Dungeon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Richard Lovelace&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sing out, pent souls, sing cheerfully!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Care shackles you in liberty:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mirth frees you in captivity.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  Would you double fetters add?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  Else why so sad?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Besides your pinion'd arms you'll find&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Grief too can manacle the mind.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Live then, pris'ners, uncontrol'd;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Drink oth' strong, the rich, the old,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Till wine too hath your wits in hold;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  Then if still your jollity&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  And throats are free—&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Triumph in your bonds and pains,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And dance to the music of your chains.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, so this is metaphoric, right?  Prisoners are used as a metaphor for all mankind – because we're all prisoners of something, if only of infinite space.  There are, alas, limitations.  I am not allowed to walk on the surface of the sun, nor to live forever.  And don't think it doesn't grinch me!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But Lovelace says... well, you know what he says.  It's right there in black and white.  "And dance to the music of your chains."  A guy who spent hard time told me how one day he'd dropped acid in prison.  He spread his arms wide and said ecstatically, "And I was &lt;span style="font-style: italic;"&gt;free!&lt;/span&gt;"  He meant it.  So did Lovelace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Note that in the title the poet refers not to "wine" but to "the vintage."  This is a figure of speech called &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;synecdoche&lt;/span&gt;, wherein a part represents the whole.  As in "a fleet of fifty sail," when "fifty ships" is meant, or "We polled the best brains in the business" when "most intelligent people" is meant.  The wine/vintage usage is a slightly rarer usage in which the whole (the year's totality of wine) represents the part (the specific wine brought into the prison).  That's synecdoche too, as is the representation of the specific for the general or the general for the specific, as in, "He was a Croesus" for "He was a rich man."  This example being...?  Let's not all raise our hands at once.  That's right: the specific for the general.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Useful word, synecdoche.  Impresses the hell out of people.  But if you're going to use it in speech, I recommend you look up how it's pronounced.  Not the way its spelling would have you suspect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-8731543475099633141?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/8731543475099633141/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=8731543475099633141' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8731543475099633141'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8731543475099633141'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/useful-vintage.html' title='A Useful Vintage'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-7591951133258501208</id><published>2008-10-22T17:44:00.000-07:00</published><updated>2008-10-22T17:48:47.057-07:00</updated><title type='text'>War!  And Baseball!  And War</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;This, a little early, is Thursday's Poem du Jour.  I leave at five a. m. tomorrow for an asteroid deflection symposium, so I won't have time tomorrow.  And tonight?  I'm giving up the very beginning of the World Series.  That's how seriously I take this thing.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I know you'll understand.  Because all intelligent people appreciate baseball and poetry.  Sometimes they're the same thing.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But not today!  Here's the post:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Two poems today!  But fear not – they’re easy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First, from Siegfried Sassoon:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Song-Books Of The War&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Siegfried Sassoon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In fifty years, when peace outshines&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Remembrance of the battle lines,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Adventurous lads will sigh and cast&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Proud looks upon the plundered past.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;On summer morn or winter's night,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Their hearts will kindle for the fight,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Reading a snatch of soldier-song,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Savage and jaunty, fierce and strong;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And through the angry marching rhymes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Of blind regret and haggard mirth,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;They'll envy us the dazzling times&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;When sacrifice absolved our earth.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Some ancient man with silver locks&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Will lift his weary face to say:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;"War was a fiend who stopped our clocks&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Although we met him grim and gay."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And then he'll speak of Haig's last drive,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Marvelling that any came alive&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Out of the shambles that men built&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And smashed, to cleanse the world of guilt.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But the boys, with grin and sidelong glance,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Will think, "Poor grandad's day is done."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And dream of those who fought in France&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And lived in time to share the fun.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No explication needed here, eh?  Except for the fact that he was dead wrong.  This poem was published in 1918, so it was about WWI (then known as the Great War or, rhetorically, the “war to end all wars,” meaning that many expected it to be the last one ever), which was so grim and desperate that even today nobody fantasizes about fighting in it.  His point is still valid, though.  There are WWII re-enactors today, and lots of people who fantasize about it.  My father was in that war.  He never talked about it.  He was a farm kid who owned guns and hunted.  He never fired a gun again in his life.  Draw your own conclusions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The second poem is as follows:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Butchers At Prayer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Each nation as it draws the sword&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  And flings its standard to the air&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Petitions piously the Lord—&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  Vexing the void abyss with prayer.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;O irony too deep for mirth!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  O posturing apes that rant, and dare&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;This antic attitude!  O Earth,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  With your wild jest of wicked prayer!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I dare not laugh . . . a rising swell&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  Of laughter breaks in shrieks somewhere—&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;No doubt they relish it in Hell,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  This cosmic jest of Earth at prayer!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Not exactly subtle.  You’ve noticed I left off the poet’s name.  Well, it was Don Marquis.  Wait... you say.  That sounds familiar.  Yep.  He was the guy who wrote &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Archy and Mehitabel&lt;/span&gt;, the lighthearted stories about an alley cat and a &lt;span style="font-style: italic;"&gt;vers libre &lt;/span&gt;cockroach.  Funny man.  Bitter poem.  Draw your own conclusions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-7591951133258501208?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/7591951133258501208/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=7591951133258501208' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7591951133258501208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7591951133258501208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/war-and-baseball-and-war.html' title='War!  And Baseball!  And War'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2853197112179039882</id><published>2008-10-21T07:50:00.000-07:00</published><updated>2008-10-28T14:57:55.200-07:00</updated><title type='text'>A Day Without Poetry</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt; .&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hi, guys!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No poem today. I almost clipped you one, though. [NAME WITHHELD] posted an "editor's choice" poem and I was going to send it out to remind you guys of what &lt;span style="font-style: italic;"&gt;bad&lt;/span&gt; poetry looked like. I was thinking about [NAME WITHHELD], who was a serious poet before she turned to writing science fiction, looked pained when I asked her opinion of science fiction poetry and said, "It's rather like the Special Olympics, isn't it?" I had a rhetorical point to make.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But after fourteen lines, I said to myself, "Life is too short," and also, "These guys were in high school. They know from bad poetry."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So today we skip the poem entirely and go straight to the rhetorical point. Which is to posit one of those questions we all &lt;span style="font-style: italic;"&gt;should&lt;/span&gt; ask at the beginning of an enterprise but somehow never do. Usually because we're too polite.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First, the answer. In Kurt Vonnegut's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bluebeard&lt;/span&gt; (which, incidentally, you can skip with a clean conscience; it has moments, but it's not very good; if you want to try Vonnegut, start with &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Slaughterhouse Five&lt;/span&gt;; best thing he ever wrote, and short to boot), the protagonist, an abstract painter, says something like, "People ask me how I can tell a good abstract painting from a bad one. I tell them to go out and look at ten thousand paintings. Then they'll never be fooled! Never!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, too, here. Even the poems you don't like teach you things about your own taste. And who knows? Decades hence you might find some of the stuff you thought was crap are actually great. Happened to me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and the question: "Why should we bother reading all these poems you send us? What's the point?" A rude question, but a good one. You get an A-plus for asking it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2853197112179039882?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2853197112179039882/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2853197112179039882' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2853197112179039882'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2853197112179039882'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/day-without-poetry.html' title='A Day Without Poetry'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2913249580770677901</id><published>2008-10-20T06:46:00.000-07:00</published><updated>2008-10-20T06:53:05.834-07:00</updated><title type='text'>Terence, This Is Stupid Stuff</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Good friends:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today’s poem is clarity itself in all matters but one, and that one I will clear up right now.  “Terence” herein refers not to the Roman playwright &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Publius&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Terentius&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Afer&lt;/span&gt;, as you might easily assume if you hit up a one-volume &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;deskside&lt;/span&gt; encyclopedia, but to Housman himself.  He always called himself Terence in his poems.  Dunno why.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s the thing itself:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terence, This Is Stupid Stuff&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by A. E. Housman&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; "Terence, this is stupid stuff:&lt;br /&gt;You eat your victuals fast enough;&lt;br /&gt;There can't be much amiss, 'tis clear,&lt;br /&gt;To see the rate you drink your beer.&lt;br /&gt;But oh, good Lord, the verse you make,&lt;br /&gt;It gives a chap the belly-ache.&lt;br /&gt;The cow, the old cow, she is dead;&lt;br /&gt;It sleeps well, the horned head:&lt;br /&gt;We poor lads, 'tis our turn now&lt;br /&gt;To hear such tunes as killed the cow.&lt;br /&gt;Pretty friendship 'tis to rhyme&lt;br /&gt;Your friends to death before their time&lt;br /&gt;Moping melancholy mad:&lt;br /&gt;Come, pipe a tune to dance to, lad."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Why, if 'tis dancing you would be&lt;br /&gt;There's brisker pipes than poetry.&lt;br /&gt;Say, for what were hop-yards meant,&lt;br /&gt;Or why was Burton built on Trent?&lt;br /&gt;Oh, many a peer of England brews&lt;br /&gt;Livelier liquor than the Muse,&lt;br /&gt;And malt does more than Milton can&lt;br /&gt;To justify God's ways to man.&lt;br /&gt;Ale, man, ale's the stuff to drink&lt;br /&gt;For fellows whom it hurts to think:&lt;br /&gt;Look into the pewter pot&lt;br /&gt;To see the world as the world's not.&lt;br /&gt;And faith, 'tis pleasant till 'tis past:&lt;br /&gt;The mischief is that 'twill not last.&lt;br /&gt;Oh I have been to Ludlow fair&lt;br /&gt;And left my necktie god knows where,&lt;br /&gt;And carried half-way home, or near,&lt;br /&gt;Pints and quarts of Ludlow beer:&lt;br /&gt;Then the world seemed none so bad,&lt;br /&gt;And I myself a sterling lad;&lt;br /&gt;And down in lovely muck I've lain,&lt;br /&gt;Happy till I woke again.&lt;br /&gt;Then I saw the morning sky:&lt;br /&gt;Heigho, the tale was all a lie;&lt;br /&gt;The world, it was the old world yet,&lt;br /&gt;I was I, my things were wet,&lt;br /&gt;And nothing now remained to do&lt;br /&gt;But begin the game anew.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Therefore, since the world has still&lt;br /&gt;Much good, but much less good than ill,&lt;br /&gt;And while the sun and moon endure&lt;br /&gt;Luck's a chance, but trouble's sure,&lt;br /&gt;I'd face it as a wise man would,&lt;br /&gt;And train for ill and not for good.&lt;br /&gt;'Tis true, the stuff I bring for sale&lt;br /&gt;Is not so brisk a brew as ale:&lt;br /&gt;Out of a stem that scored the hand&lt;br /&gt;I wrung it in a weary land.&lt;br /&gt;But take it: if the smack is sour,&lt;br /&gt;The better for the embittered hour;&lt;br /&gt;It should do good to heart and head&lt;br /&gt;When your soul is in my soul's stead;&lt;br /&gt;And I will friend you, if I may,&lt;br /&gt;In the dark and cloudy day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; There was a king reigned in the East:&lt;br /&gt;There, when kings will sit to feast,&lt;br /&gt;They get their fill before they think&lt;br /&gt;With poisoned meat and poisoned drink.&lt;br /&gt;He gathered all that springs to birth&lt;br /&gt;From the many-venomed earth;&lt;br /&gt;First a little, thence to more,&lt;br /&gt;He sampled all her killing store;&lt;br /&gt;And easy, smiling, seasoned sound,&lt;br /&gt;Sate the king when healths went round.&lt;br /&gt;They put arsenic in his meat&lt;br /&gt;And stared aghast to watch him eat;&lt;br /&gt;They poured strychnine in his cup&lt;br /&gt;And shook to see him drink it up:&lt;br /&gt;They shook, they stared as white's their shirt:&lt;br /&gt;Them it was their poison hurt&lt;br /&gt;    - I tell the tale that I heard told.&lt;br /&gt;Mithridates, he died old.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;So.  A defense of depressing poetry.  I was gonna &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;synopsize&lt;/span&gt; it (beginning, “In the first stanza, the poet’s friend says, ‘Fred, your poems are such major gloom-cookies...’”) but let’s be honest, you read it, you got it, you bought the t-shirt, you went home and puked on the rug.  Let’s not flog a dead horse.  Or cow, as the case may be.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But here’s the major irony of the poem: It’s remembered chiefly not for its laborious observation that great poetry is, like nasty medicine, unpleasant but good for you, but for a throwaway couplet early on, “And malt does more than Milton can/To justify God's ways to man.”  Which must be quoted by literate sots literally every day of the year with the first word lopped off:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  Malt does more than Milton can&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  To justify God's ways to man.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Note the literate reference to the line early on in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Paradise Lost&lt;/span&gt; stating Milton’s major theme.  By breaking it out of Housman’s gloom-cookie, a million anonymous but well-read boozers have created a work of found-poetry.  It states a major truth in an absolute minimum of words.  And it rhymes too!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just keep in mind the wisdom of our major advertisers and Don’t Drink to Excess.  Housman lies when he says it cheers you up, but he &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;wasn&lt;/span&gt;’t kidding about lying down in the muck.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your pal,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2913249580770677901?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2913249580770677901/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2913249580770677901' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2913249580770677901'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2913249580770677901'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/terence-this-is-stupid-stuff.html' title='Terence, This Is Stupid Stuff'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-4740522989569389714</id><published>2008-10-16T07:03:00.000-07:00</published><updated>2008-10-16T07:11:30.560-07:00</updated><title type='text'>Andrew the Marvellous</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, you guys signed onto this because you were feeling uncultured? Well, today we make a quick jaunt into the heartland of our culture. Here, painlessly, you get to feel superior to your post-slacker Gen Borg buddies, and get a valuable lead to a major epic poem you might want to look into someday!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let's set the stage. Clipped from the Web, a bit about Marvell:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Andrew Marvell (1621–1678) was a close friend of Milton's and his associate (after Milton lost his vision) in the office of Latin Secretary in Cromwell's Protectorate. Marvell's poem was the first important criticism of Paradise Lost, published along with a Latin tribute by Samuel Barrow in the second edition of the epic (1674). It is interesting to note how Marvell characterizes his early doubts about Milton's project and just what he later comes to value in Milton's achievement. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And now the poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;On Mr.Milton's Paradise lost&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Andrew Marvell&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I beheld the Poet blind, yet bold,&lt;br /&gt;In slender Book his vast Design unfold,&lt;br /&gt;Messiah Crown'd, Gods Reconcil'd Decree,&lt;br /&gt;Rebelling Angels, the Forbidden Tree,&lt;br /&gt;Heav'n, Hell, Earth, Chaos, All; the Argument&lt;br /&gt;Held me a while misdoubting his Intent,&lt;br /&gt;That he would ruine (for I saw him strong)&lt;br /&gt;The sacred Truths to Fable and old Song,&lt;br /&gt;(So Sampson groap'd the Temples Posts in spight)&lt;br /&gt;The World o'rewhelming to revenge his Sight.&lt;br /&gt;Yet as I read, soon growing less severe,&lt;br /&gt;I lik'd his Project, the success did fear;&lt;br /&gt;Through that wide Field how he his way should find&lt;br /&gt;O're which lame Faith leads Understanding blind;&lt;br /&gt;Lest he perplext the things he would explain,&lt;br /&gt;And what was easie he should render vain.&lt;br /&gt;Or if a Work so infinite he spann'd,&lt;br /&gt;Jealous I was that some less skilful hand&lt;br /&gt;(Such as disquiet alwayes what is well,&lt;br /&gt;And by ill imitating would excell)&lt;br /&gt;Might hence presume the whole Creations day&lt;br /&gt;To change in Scenes, and show it in a Play.&lt;br /&gt;Pardon me, Mighty Poet, nor despise&lt;br /&gt;My causeless, yet not impious, surmise.&lt;br /&gt;But I am now convinc'd, and none will dare&lt;br /&gt;Within thy Labours to pretend a Share.&lt;br /&gt;Thou hast not miss'd one thought that could be fit,&lt;br /&gt;And all that was improper dost omit:&lt;br /&gt;So that no room is here for Writers left,&lt;br /&gt;But to detect their Ignorance or Theft.&lt;br /&gt;That Majesty which through thy Work doth Reign&lt;br /&gt;Draws the Devout, deterring the Profane.&lt;br /&gt;And things divine thou treats of in such state&lt;br /&gt;As them preserves, and Thee in violate.&lt;br /&gt;At once delight and horrour on us seize,&lt;br /&gt;Thou singst with so much gravity and ease;&lt;br /&gt;And above humane flight dost soar aloft,&lt;br /&gt;With Plume so strong, so equal, and so soft.&lt;br /&gt;The Bird nam'd from that Paradise you sing&lt;br /&gt;So never Flags, but alwaies keeps on Wing.&lt;br /&gt;Where couldst thou Words of such a compass find?&lt;br /&gt;Whence furnish such a vast expense of Mind?&lt;br /&gt;Just Heav'n Thee, like Tiresias, to requite,&lt;br /&gt;Rewards with Prophesie thy loss of Sight.&lt;br /&gt;Well might thou scorn thy Readers to allure&lt;br /&gt;With tinkling Rhime, of thy own Sense secure;&lt;br /&gt;While the Town-Bays writes all the while and spells,&lt;br /&gt;And like a Pack-Horse tires without his Bells.&lt;br /&gt;Their Fancies like our bushy Points appear,&lt;br /&gt;The Poets tag them; we for fashion wear.&lt;br /&gt;I too transported by the Mode offend,&lt;br /&gt;And while I meant to Praise thee, must Commend.&lt;br /&gt;Thy verse created like thy Theme sublime,&lt;br /&gt;In Number, Weight, and Measure, needs not Rhime.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;What we've got here (it is obvious to me, who's written so many of them) is a foreword, one of those brief praise-essays you find at the beginnings of books, written by somebody with enough celebrity to be familiar to the book-buying public, hinting at personal intimacy and providing a little helpful spin to put the reader in a receptive frame of mind for what's coming.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And what a great intro! Andy really knew his business. He sat down and figured out what Joe Public's knee-jerk negative reactions to the poem were going to be, and addressed ‘em. "Wait... you've written something more ambitious than the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bible? &lt;/span&gt;Not possible, man," and "This sucker doesn't even rhyme!" are answered smoothly and with assurance. If you go into the poem with a bad attitude after reading this introduction, then there's something personal going on. Maybe Milton shot your dog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And the poem itself, Milton's great &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Paradise Lost &lt;/span&gt;– what's that like? Well, here I have a confession to make. I haven't read it yet.  Plan to someday.  But, like you, I've been busy, and it looks long and daunting, and I just haven't gotten around to it yet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But here's the very opening:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;OF Man's First Disobedience, and the Fruit&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Of that Forbidden Tree, whose mortal taste&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Brought Death into the World, and all our woe,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;With loss of Eden, till one greater Man&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Restore us, and regain the blissful Seat,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sing Heav'nly Muse, that on the secret top&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Of Oreb, or of Sinai, didst inspire&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That Shepherd, who first taught the chosen Seed,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In the Beginning how the Heav'ns and Earth&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rose out of Chaos. Or if Sion Hill &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Delight thee more, and Siloa's Brook that flow'd&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fast by the Oracle of God; I thence&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Invoke thy aid to my adventurous Song,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That with no middle flight intends to soar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Above th' Aonian Mount, while it pursues&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Things unattempted yet in Prose or Rhyme.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And chiefly Thou O Spirit, that dost prefer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Before all Temples th' upright heart and pure,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Instruct me, for Thou know'st; Thou from the first &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wast present, and with mighty wings outspread&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dove-like satst brooding on the vast Abyss&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And mad'st it pregnant: What in me is dark&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Illumine, what is low raise and support;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That to the height of this great Argument&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I may assert th' Eternal Providence,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And justify the ways of God to men. &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ignore the difficulties here, and listen to that voice: deep, resonant, authoritative, trustworthy. In radio, they call this "the voice of God." By his phrasing, Milton assumes a gravitas and authority second only to the Bible itself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There's a lot more stuff to be said about even this small passage than you could tolerate today. I'll content myself with one brief observation, one brief anecdote, and a teaser for tomorrow's poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The observation: Note how at the beginning Milton invokes the Muse. This is a Classical piety; most long Greek poems began this way. Milton, however, was writing a specifically Christian poem, and so the lines "Thou from the first/Wast present, and with mighty wings outspread/ Dove-like satst brooding on the vast Abyss/And mad'st it pregnant" identify the Muse as the Holy Spirit. Note how he pops in "Dove-like" for those Christians who are rather dimmer than most (but still go to church where the Holy Spirit is always painted as dove), so that they'll get it. Craftily done!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The anecdote: The early parts of the poem dealt with Lucifer's rebellion against God and his banishment to the Infernal depths, where he famously declared, "Better to reign in hell than serve in heav'n." Many feel that Lucifer is the true hero of the poem. As Blake observed, "The reason Milton wrote in fetters when he wrote of Angels &amp;amp; God, and at liberty when of Devils &amp;amp; Hell, is because he was a true Poet and of the Devil's party without knowing it."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The teaser: That final line, "And justify the ways of God to men" neatly encapsulates Milton's great theme. Tomorrow we hear from the other side.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fiendishly yours,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-4740522989569389714?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/4740522989569389714/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=4740522989569389714' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4740522989569389714'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4740522989569389714'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/blog-post_16.html' title='Andrew the Marvellous'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-751217227031367235</id><published>2008-10-14T05:35:00.000-07:00</published><updated>2008-10-14T05:38:31.633-07:00</updated><title type='text'>The Babe Ruth of Poetry</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, echoing the line in yesterday’s poem that Robert Hass was so taken by, we have a poem by the all-time heavyweight champion of English literature, Big Will himself!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let’s set the scene:  Macbeth, after an inglorious reign that begins with a regicide and goes rapidly downhill from there, is on the castle walls, under siege by his enemies.  He’s outnumbered, outclassed, and he knows he’s not going to survive this one.  Things can hardly get worse.  Then they do.  A cry is heard from within the castle, and Macbeth learns that his wife has just killed herself.  In a bleak way, it’s almost a Zen moment: He becomes fully enlightened as to the futility of human life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here it is, from Macbeth, act five, scene five:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;To-morrow, and to-morrow, and to-morrow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by William Shakespeare&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To-morrow, and to-morrow, and to-morrow, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Creeps in this petty pace from day to day,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To the last syllable of recorded time;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And all our yesterdays have lighted fools&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The way to dusty death. Out, out, brief candle!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Life's but a walking shadow; a poor player,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That struts and frets his hour upon the stage,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And then is heard no more: it is a tale&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Told by an idiot, full of sound and fury,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Signifying nothing&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Great speech!  And a great poem, too.  It’s written in blank verse (technically speaking, unrhymed iambic pentameter) which is a form that the second-greatest playwright of Elizabethan times,  Christopher Marlowe (but his buddies get to call him Kit Marlowe) adapted to playwriting.  Then Shakespeare took what Ben Jonson, himself no slouch as a playwright, called “Marlowe’s mighty line” and ran with it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blank verse is a very natural form for the English language.  In the hands of a great poet, speech becomes poetry.  Note how natural that speech sounds when read aloud.  Note how poetic it looks on the page.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is a terrific piece to memorize.   When a friend is feeling down, you can recite it and annoy the hell out of him.  But my favorite use of it was in a Hoppity Hooper cartoon.  Hoppity Hooper was a naive young frog in a traveling medicine show made up of his uncle Waldo Wigglesworth, who was a fox, and Filmore, the Strongest Bear in Captivity, Wisconsin.  Waldo Wigglesworth was obviously a former Shakespearean actor and at the beginning of one episode something Hoppity says causes Waldo to launch into the above soliloquy, at the end of which a solitary tear falls from his eye to the ground with a sharp &lt;span style="font-style: italic;"&gt;clink&lt;/span&gt;.  Which had absolutely nothing to do with the cartoon, of course.  That’s what made it so funny.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sean and his mother are absolutely convinced that I invented The Hoppity Hooper Show, simply because almost nobody else has ever seen it.  Absolutely untrue.  It was the creation of Jay Ward, who was also responsible for Crusader Rabbit and (more famously) Rocky and Bullwinkle.  I had nothing to do with it at all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Would I lie?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-751217227031367235?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/751217227031367235/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=751217227031367235' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/751217227031367235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/751217227031367235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/babe-ruth-of-poetry.html' title='The Babe Ruth of Poetry'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-8302530192058262254</id><published>2008-10-12T18:09:00.000-07:00</published><updated>2008-10-12T18:13:05.326-07:00</updated><title type='text'>Sylvia By God Plath!</title><content type='html'>Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A guest commentator today, the poet Robert Hass.  He knows this material better than I do. Well, as a former poet laureate of the United States he oughta. Still, he doesn't just jot these things down off the top of his head the way I do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here, from a sampling of his poetry column posted on the Web is:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;A Poem by Sylvia Plath&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;By Robert Hass&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;"Poet's Choice," March 15, 1998&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Essay removed because it’s still in copyright; but Google it, and there it'll be.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;By Candlelight&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;By Sylvia Plath&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;This is winter, this is night, small love --&lt;br /&gt;A sort of black horsehair,&lt;br /&gt;A rough, dumb country stuff&lt;br /&gt;Steeled with the sheen&lt;br /&gt;Of what green stars can make it to our gate.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Michael here again.  We’ll revisit that line tomorrow (or tomorrow or tomorrow, creeps).  Right now I just wanted to say, as I am your friend, don’t pick up a copy of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Birthday Letters&lt;/span&gt;.  Worst poems Hughes ever wrote.  Pick up his volume &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Crow&lt;/span&gt; instead.  Or Plath’s &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ariel&lt;/span&gt;.  Either one of them will sear the little hairs off the backs of your hands.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-8302530192058262254?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/8302530192058262254/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=8302530192058262254' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8302530192058262254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8302530192058262254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/sylvia-by-god-plath.html' title='Sylvia By God Plath!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-4017633679132734749</id><published>2008-10-09T12:06:00.000-07:00</published><updated>2008-10-09T12:08:30.353-07:00</updated><title type='text'>An Incantation</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hi, Everybody!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today’s poem is by Octavio Paz:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Wind and Water and Stone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Octavio Paz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The water hollowed the stone,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the wind dispersed the water,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the stone stopped the wind.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Water and wind and stone&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wow.  Sounds like an incantation, doesn’t it?  Well, check out the following:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He knew the arteries of fire, and the beat of the great heart.  He knew what to do.  It was in no tongue of man that he said, “Be quiet, be easy.  There now, there.  Hold fast.  So, there.  We can be easy.”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And he was easy, he was still, he held fast, rock in rock and earth in earth in the fiery dark of the mountain.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s from a story by Ursula K. Le Guin, and it’s a scene where a wizard steps into a mountain and gentles it, stopping an earthquake and (as it happens) imprisoning himself therein forever.  When I reviewed the story, I wrote of that exact passage, “Here, at the story’s climax, the elegantly simple prose reaches through eloquence to become, for one sentence, incantatory.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tolkien once observed that once you could say, “The grass is green,” you had the power to work magic, to imagine things otherwise, to say, “The sun is green” or “The grass is orange.”  So this connection between spells and poetry is very basic and goes right back to the roots.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-4017633679132734749?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/4017633679132734749/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=4017633679132734749' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4017633679132734749'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4017633679132734749'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/incantation.html' title='An Incantation'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-3910697646988900103</id><published>2008-10-07T08:29:00.000-07:00</published><updated>2008-10-07T08:32:05.700-07:00</updated><title type='text'>Snob Time!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, it’s snob time. Today we have a poem by Quintus Horatius Flaccus. Who he, you ask? Only one of the greatest lyric poets of all time is all. We know him simply as Horace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everybody’s heard of Horace. How many people do you know who’ve ever actually read anything by him? Invest a couple of minutes on the lines below and it’ll be you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let me set the scene. It’s a spring day in Italy 2,000 years ago, and Horace's friend Lucius Sestius is worried about money, his social position, and his love life. To which Horace replies:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;To Sestius&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by Horace &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Now the hard winter is breaking up with the welcome coming&lt;br /&gt;Of spring and the spring winds; some fishermen,&lt;br /&gt;Under a sky that looks changed, are hauling their&lt;br /&gt;caulked boats&lt;br /&gt;Down to the water; in the winter stables the cattleAre restless; so is the farmer sitting in front of his fire;&lt;br /&gt;They want to be out of doors in field or pasture;&lt;br /&gt;The frost is gone from the meadow grass in the&lt;br /&gt;early mornings.&lt;br /&gt;Maybe, somewhere, the Nymphs and Graces are dancing,&lt;br /&gt;Under the moon the goddess Venus and her dancers;&lt;br /&gt;Somewhere far in the depth of a cloudless sky&lt;br /&gt;Vulcan is getting ready the storms of the coming summer.&lt;br /&gt;Now is the time to garland your shining hair&lt;br /&gt;With myrtle or with the flowers the free-giving earth&lt;br /&gt;has given;&lt;br /&gt;Now is the right time to offer the kid or lamb&lt;br /&gt;In sacrifice to Faunus in the firelit shadowy grove.&lt;br /&gt;Revenant white-faced Death is walking not knowing whether&lt;br /&gt;He's going to knock at a rich man's door or a poor man's.&lt;br /&gt;O good-looking fortunate Sestius, don't put your hope&lt;br /&gt;in the future;&lt;br /&gt;The night is falling; the shades are gathering around;&lt;br /&gt;The walls of Pluto's shadowy house are closing you in.&lt;br /&gt;There who will be lord of the feast? What will it matter,&lt;br /&gt;What will it matter there, whether you fell in love&lt;br /&gt;with Lycidas,&lt;br /&gt;This or that girl with him, or he with her? &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did you note the translator’s use of “revenant”? Cool word. It means “One who returns” or, more to the point, “One who returns as a spirit after death,” meaning, usually, a ghost. I looked it up for you. Alas, I cannot tell you what Latin word Horace used, but from the context it almost certainly translated roughly as “creepy-scary spirit.” The gamers among you may want to remember this word.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s what poet Robert Hass had to say about Horace:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;“He was born when Rome was emerging as a world power. He fought, as a young man in those turbulent years, in the wars that followed the assassination of Julius Caesar, and wrote most of his poems in the age of Augustus. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;“With Catullus and Virgil and Ovid, he's one of the four great lyric poets of ancient Rome. For English poets from Shakespeare's time to the end of the 19th century, he was the man. Horace spent most of his life in retirement on a modest farm in the country outside Rome. He wrote immensely civilized, poised, exquisitely polished, and apparently casual poems about the countryside and the Roman seasons, about not living in the Augustan equivalents of the corridors of power and the feeding frenzies of the media and the fevers of the deal. His values were the gentleman farmer's ideals. Balance was what he admired, independence, privacy, friendship, a sensible prosperity, good wine, the fruits of the season.” &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And now you’ve read him! Don’t you feel ever so cultured? Trust me, nothing makes you feel scornfully superior to your fellow man like reading the classics.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-3910697646988900103?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/3910697646988900103/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=3910697646988900103' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3910697646988900103'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3910697646988900103'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/snob-time.html' title='Snob Time!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2484488827275244268</id><published>2008-10-06T06:51:00.000-07:00</published><updated>2008-10-06T06:54:46.863-07:00</updated><title type='text'>Do I Contradict Myself?</title><content type='html'>&lt;blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Here’s a companion piece to yesterday’s poem&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A Poem for the End of the Century&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;" class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Czeslaw&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Milosz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;When everything was fine &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And the notion of sin had vanished &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And the earth was ready &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In universal peace &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To consume and rejoice &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Without creeds and utopias,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; [Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, and rather than make my usual pontifications (great word! but you already know what it means, right?), I’m gonna give you the word straight from the Man himself.  Here’s what &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Milosz&lt;/span&gt; had to say about yesterday’s and today’s poems.  In that order:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  The two poems placed here together contradict each other. The first renounces  any dealing with problems which for centuries have been tormenting the minds of theologians and philosophers; it chooses a moment and the beauty of the earth as observed on one of the Caribbean islands. The second, just the opposite, voices anger because people do not want to remember, and live as if nothing happened, as if horror were not hiding just beneath the surface of their social arrangements. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  I alone know that the assent to the world in the first poem masks much bitterness and that its serenity is perhaps more ironic than it seems. And the disagreement with the world in the second results from anger which is a stronger stimulus than an invitation to a philosophical dispute. But let it be, the two poems taken together testify to my contradictions, since the opinions voiced in one and the other are equally mine. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Or, as Walt Whitman put it: “Do I contradict myself?  Very well then, I contradict myself.  I am large, I contain multitudes.”  (Great quote!  Memorize it, use it on people who smugly tell you you’&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;ve&lt;/span&gt; just contradicted themselves, and watch them squirm with annoyance.  But don’t use it on English majors.  They’&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;ve&lt;/span&gt; heard it a million times.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2484488827275244268?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2484488827275244268/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2484488827275244268' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2484488827275244268'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2484488827275244268'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/do-i-contradict-myself.html' title='Do I Contradict Myself?'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-3288308452303605653</id><published>2008-10-02T07:12:00.000-07:00</published><updated>2008-10-06T06:48:56.794-07:00</updated><title type='text'>Conversation with Jeanne</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I learned just the other day that Czeslaw Milosz had died.  Admirable man.  Anti-fascist, and then anti-Communist.  Like so many Europeans he experienced the lash of history first-hand.  Which is why he died in America.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;An &lt;span style="font-style: italic;"&gt;oeuvre&lt;/span&gt; is an artist’s entire body of work.  Those of you who paint or draw or write (I think that’s everybody) already have an &lt;span style="font-style: italic;"&gt;oeuvre&lt;/span&gt;.  The rest of your life will be spent trying to make it larger and better.  I’m not sure what &lt;span style="font-style: italic;"&gt;la prune de Cythere &lt;/span&gt;(I’ve removed the accent from the &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;penultimate&lt;/span&gt; – great word! look it up – e, because it so often gets scrambled by email programs) is exactly.  Not mango.  Maybe breadfruit.  Some tropical fruit, anyway.  Prune is French for plum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  Conversation with Jeanne&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;  by Czeslaw Milosz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Let us not talk philosophy, drop it, Jeanne. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;So many words, so much paper, who can stand it. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I told you the truth about my distancing myself. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I've stopped worrying about my misshapen life. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;It was no better and no worse than the usual human tragedies. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; [Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, okay, at first glance this looks to be your standard letting-go-of-the-world poem: I accept my own unimportance and the inevitability of death and so it makes me free.  The sea’s gonna be here long after I’m gone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Only that doesn’t work, does it?  And deliberately so.  The voice is too weary, too petulant.  If Milosz were really trying to sell you the party line, he’d make it more convincing.  Instead, he says right at the beginning, “drop it, Jeanne.”  He’s drinking “rum with ice and syrup,” and the phrasing tells us that he’s not only self-medicating but that it’s joyless drinking.  And it ends with death, the graveyard imagery of purple-black earth, and dwindling into an infinite ocean.  Which I should not have to tell you is an off-the-rack symbol of death.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what is he free of?  Life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What a downer.  But that’s not the whole story.  Stay tuned tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-3288308452303605653?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/3288308452303605653/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=3288308452303605653' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3288308452303605653'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3288308452303605653'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='Conversation with Jeanne'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1528920007242891663</id><published>2008-09-30T07:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-30T07:05:38.065-07:00</updated><title type='text'>A Good Joke</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Easy one today!  It’s Billy Collins again, with...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote style="font-weight: bold;"&gt;The Country&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by Billy Collins&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;I wondered about you&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: normal;"&gt;when you told me never to leave&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: normal;"&gt;a box of wooden, strike-anywhere matches&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: normal;"&gt;lying around the house because the mice&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;might get into them and start a fire.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As I said, an easy poem.  I don’t have to explain any of it to you, do I?  But the workings are wonderful, the unexpected little twists (“little brown druid”), the economy of narration (note how “lit up in the blazing insulation” deftly skips over actually mentioning the house catching fire), the bits of visual magic (“the tiny looks of wonderment” is an instant frozen in time).  And it’s an excellent example of how often a poem moves “from the specific to the general,” as the academic phrase goes.  In a conventional poem, this consists of an organized group of specific observations (the characteristics of dried grass, say, or the workings of a clock) and then soars upward at the end to a generalized observation, usually an abstraction (we are all as mortal as the grass, God is a watchmaker and he expects to be paid for that Rolex).  Here, the imagined doings of the Promethean mouse are so wonderfully specific that we get caught up in its tiny drama.  Then, at the very end, the camera pulls back to reveal the general, the larger picture: Your house has just burned down.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, it’s a joke.  Good one.  But there’s also a serious point there about how we can get caught up in the small and valid details of our lives and miss the larger drama as well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nifty little poem.  I learned last weekend that our friend Gail has never read any Billy Collins.  So I’m sending her one of his books later today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;p.s.  Another Hugo!  That makes five in six years.  Marianne tells me I’m the first ever to have done that.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1528920007242891663?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1528920007242891663/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1528920007242891663' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1528920007242891663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1528920007242891663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/good-joke.html' title='A Good Joke'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5985773397994904695</id><published>2008-09-27T07:34:00.000-07:00</published><updated>2008-09-27T07:44:58.901-07:00</updated><title type='text'>Introduction to Poetry</title><content type='html'>Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, another poem by one of our favorite poets, Billy Collins.  And, as a special favor to Sean, it’s not one he heard two days before on A Prairie Home Companion!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction to Poetry&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;by Billy Collins&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I ask them to take a poem&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and hold it up to the light&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;like a color slide&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;or press an ear against its hive&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahem.  I believe that today,&lt;span style="font-style: italic;"&gt; mirabile dictu&lt;/span&gt;, I have nothing to add.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;p.s.  Marvelous useful Latin tag, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mirabile dictu&lt;/span&gt;!  Especially for those of you who like being ironic to someone’s face without (the standards of education today being what they are) being called on it.  Look it up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5985773397994904695?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5985773397994904695/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5985773397994904695' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5985773397994904695'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5985773397994904695'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/introduction-to-poetry.html' title='Introduction to Poetry'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6232207924634759037</id><published>2008-09-25T09:10:00.000-07:00</published><updated>2008-09-25T09:13:19.694-07:00</updated><title type='text'>A Rather Better Poem by Carl Sandburg</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Guys:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, a rather better poem by Carl Sandburg:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;They Will Say&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Carl Sandburg&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; OF my city the worst that men will ever say is this:  &lt;br /&gt;You took little children away from the sun and the dew,  &lt;br /&gt;And the glimmers that played in the grass under the great sky, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is a one-trick poem, but it’s a good trick and it’s a short poem. You don’t mind getting only the one thing when all you’ve paid in attention is a mere seven lines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The trick is in the first line, in those words “the worst that men will ever say.” Coupled with the possessive in “my city,” it sets up the reader to expect a positive statement, an expression of love for Chicago, which is Sandburg’s city and which he did indeed love. So the anti-child-labor (and child labor was a hideous thing, as bad as and even worse than portrayed here) editorial slips right past the reader’s defenses. Reading it, you’re expecting a BUT... my city has this virtue or that, or else this terrific beauty arises from it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then the poem ends.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And because there’s that unresolved “worst that men will ever say,” your mind goes back over the words, thinks about them, and realizes that there is nothing worse to be said about the city because there is nothing worse that COULD be said about a city, this side of Hell.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To see such white-hot anger so cunningly employed is a humbling thing. The man really did know what he was doing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6232207924634759037?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6232207924634759037/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6232207924634759037' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6232207924634759037'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6232207924634759037'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/rather-better-poem-by-carl-sandburg.html' title='A Rather Better Poem by Carl Sandburg'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-4933916613107442495</id><published>2008-09-23T07:33:00.000-07:00</published><updated>2008-09-23T07:38:31.594-07:00</updated><title type='text'>Death Snips Proud Men</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s your folksy poem du jour.  How folksy is it, you ask?  It’s by Carl Sandburg&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Death Snips Proud Men&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Carl Sandburg&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;DEATH is stronger than all the governments because&lt;br /&gt;the governments are men and men die and then&lt;br /&gt;death laughs: Now you see 'em, now you don't. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s probably still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So you see Sandburg’s basic trick here?  He starts out with serious diction, “Death is stronger than all proud men,” say, and follows it up with “Read ‘em and weep.”  The latter is called (useful word!) demotic speech.  “Demotic” means of or pertaining to the common man.  The demotic, as we call it (eliding - another useful word! - the word “speech” entirely) is simply language as she are spoken, as opposed to book-language.  Similarly but not identically, “demotic Greek” is the language spoken in Greece today, as opposed to the classic Greek of bygone millennia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So does it work?  Well, the language has shifted underfoot.  You don’t hear people speaking like that anymore, though it was common back when the poem was written, and so it sounds to our ears kind of cornball.  Because the only places we’ve encountered it before are in books and on television.  And usually cornball books and TV.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This sentimental man-of-the-people thing is Sandburg’s Achilles heel.  There’s a famous story that one time, when he was late for a panel with the notoriously surly Robert Frost and somebody wondered aloud where he could possibly be, Frost snarled, “He’s probably in the lavatory, combing his hair to look wind-blown.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;More soon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-4933916613107442495?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/4933916613107442495/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=4933916613107442495' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4933916613107442495'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4933916613107442495'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/death-snips-proud-men.html' title='Death Snips Proud Men'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5698553085526052821</id><published>2008-09-22T08:42:00.000-07:00</published><updated>2008-09-22T08:50:59.440-07:00</updated><title type='text'>Billy Collins Rides Again!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A cheerful and upbeat poem today, by (former, I think) American poet laureate Billy Collins. He read a poem whose first lines he liked, but not the way the poem developed. So he borrowed those lines, and restarted the poem. As follows:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Litany &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Billy Collins&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;You are the bread and the knife,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the crystal goblet and the wine.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;You are the dew on the morning grass&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and the burning wheel of the sun.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;You are the white apron of the baker&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[Rest of poem removed because it’s still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cool, huh? This poem (as if you needed to be told) is an exploration of metaphor. And what is the difference between simile and metaphor, boys and girls? Right. A &lt;span&gt;simile&lt;/span&gt; is a metaphor using the words “like” or “as” and a &lt;span&gt;metaphor&lt;/span&gt; is a direct comparison. So if you say that the president brays &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;like&lt;/span&gt; a donkey, that’s a simile. If you say he &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;is&lt;/span&gt; an ass, that’s a metaphor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;End of lesson.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nonpolitically yours,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5698553085526052821?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5698553085526052821/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5698553085526052821' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5698553085526052821'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5698553085526052821'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/blog-post.html' title='Billy Collins Rides Again!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1309293298765355847</id><published>2008-09-19T06:00:00.000-07:00</published><updated>2008-09-19T06:03:27.004-07:00</updated><title type='text'>The Poem That Killed Ossip Mandelstam</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hi, y'all!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm back from Russia, and I brought a souvenir: The poem that killed &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Osip&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Mandelstam&lt;/span&gt;. All you need to know is (1) that the poem is about Stalin, (2) that "&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Ossette&lt;/span&gt;" refers to a rumor that Stalin came from an ethnic group of Iranian blood living in Georgia, and (3) that the poem was untitled.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Or maybe all you needed to know was item (1).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's the poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Journey to Armenia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;Ossip&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;Mandelstam&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;We live, deaf to the land beneath us,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ten steps away no one hears our speeches,&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[All but first couplet of the poem removed because it’s still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So there I am in front of the Urals Heavy Machinery Plant ("&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;Uralmash&lt;/span&gt;") with a group of friends, and they start pointing out that those buildings across the street were built by captured Germans after the war, and those other buildings by Russian labor, people denounced as spies by "friends" who wanted their apartment or their job or were maybe just snatched up from the street by underlings who had a quota to fill.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then they tell me about this poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;Osip&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;Mandelstam&lt;/span&gt; was one of the great Russian poets of the Twentieth Century. In 1933 he wrote the above poem, which he was not foolish enough to publish, but distributed quietly, by hand, among his friends. Somebody talked. Stalin read the poem. Not long after, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;Mandelstam&lt;/span&gt; was sent to the gulags. He died there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They told me that what really pissed Stalin off was being compared to a cockroach.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1309293298765355847?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1309293298765355847/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1309293298765355847' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1309293298765355847'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1309293298765355847'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/poem-that-killed-ossip-mandelstam.html' title='The Poem That Killed Ossip Mandelstam'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-3079542942477413943</id><published>2008-09-16T09:15:00.000-07:00</published><updated>2008-09-16T09:19:45.004-07:00</updated><title type='text'>John Donne Conquers the Universe!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Well, I’m off to Russia, and won’t be able to provide you with poems for another two weeks.  So I”m leaving y’all with John Donne, a good man with serious emotional and intellectual content alike.  For your convenience, I’ve modernized the spelling a bit, so that, for example, “soules” and “goe” become “souls” and “go.”  Cheap and modern of me, I know.  But I don’t think it will hurt the poem much.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enjoy!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A Valediction: forbidding mourning&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by John Donne&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As virtuous men pass mildly away,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And whisper to their souls, to go,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Whilst some of their sad friends do say,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The breath goes now, and some say, no:&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;So let us melt, and make no noise,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;No tear-floods, nor sigh-tempests move,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;'Twere prophanation of our joys&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;To tell the laity our love.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Moving of th' earth brings harms and fears,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Men reckon what it did and meant,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But trepidation of the spheres,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Though greater far, is innocent.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dull sublunary lovers love&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;(Whose soul is sense) cannot admit&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Absence, because it doth remove&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Those things which elemented it.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But we by a love, so much refin'd&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;That we ourselves know not what it is,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Inter-assured of the mind,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Care less, eyes, lips, and hands to miss.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Our two souls therefore, which are one,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Though I must go, endure not yet&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A breach, but an expansion,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Like gold to airy thinness beat.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If they be two, they are two so&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;As stiff twin compasses are two,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Thy soul the fixed foot, makes no show&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;To move, but doth, if the'other do.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And though it in the center sit,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Yet when the other far doth roam,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;It leans, and hearkens after it,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And grows erect, as it comes home.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Such wilt thou be to me, who must&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Like th'other foot, obliquely run;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thy firmness makes my circle just,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And makes me end, where I begun.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Here, ripp’d untimely from a website, is a quick gloss on the vocabulary of the poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Valediction&lt;/span&gt; - a farewell, but a stronger meaning than that: Valedictions for people are read at funerals, etc, and ties in with the first stanza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Prophanation&lt;/span&gt; - sacreligious&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Laity&lt;/span&gt; - common people.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Trepidation&lt;/span&gt; - Not fear, in this sense, but movement. It also implies (a) cautious, silent movement, and (b)  an irregularity of movement.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Elemented&lt;/span&gt; - instigated, started, constructed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And I hope you guys are familiar with compasses, despite not being allowed to bring them to school. If not, for Pete’s sake, look it up.  Otherwise this poem will be incomprehensible to you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So here’s a poem Donne wrote for his wife, when he had to go away on a trip.  First he compares their parting to the death of a virtuous man.  Quiet, without show of emotion because if one lover showed too much emotion that would upset the other.  Also, like the man putting his faith in God, the separation is not really a tragedy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When the Earth moves (he means earthquakes here), that’s bad; but when planets move, that’s natural and serene.  We’re like the planets, celestial, above worldly cares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Dull sublunary lovers” (mundane or worldly, as opposed to spiritual; this world, existing beneath the lunar orbit, is made up of four elements - fire, air, water, earth - and the fifth spiritual element, the &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;quintessence&lt;/span&gt; is not to be found &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sub lunae&lt;/span&gt;; there is neither sin nor pain in the heavens) are made miserable when they’re parted because their love is merely physical. True lovers, however, do not miss each other’s eyes, hands, touch, but their spirit, their essence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You and I, he says, are like the two legs of a compass.  The one wanders widely while the other barely moves. Yet they are never truly separated because ultimately they are one thing. Which being so, their coming together again is inevitable.  When the circle is completed and he comes home (he does not even have to say), the two halves of the compass are joined together as close as two bodies can be.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You guys, being young, got the smutty bits, that one half of the compass grows erect as it approaches home, the praise of the other’s firmness.  Donne was very explicitly appreciative of the physical joys of love. Here he joins them seamlessly with the spiritual joys. Which is easier to achieve in life than it is in words. He’s achieved an alchemical marriage, the union of opposites which in alchemy is the spiritual aspect of the Great Work, whose physical expression consists of turning lead into gold.  Which is why he worked the beating of gold (which is both malleable and pure; so the beating, while painful, does it no harm) into the poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Got all that? It’s only a beginning.  This is one complex word-machine.  And a brilliant one.  I could go on and on about this poem for days, without once wandering into dubious territory.  I didn’t like it much when I was in high school, but I was wrong.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and did I mention that it’s emotionally true?  You’ll learn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-3079542942477413943?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/3079542942477413943/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=3079542942477413943' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3079542942477413943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3079542942477413943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/john-donne-conquers-universe.html' title='John Donne Conquers the Universe!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2487324417620183447</id><published>2008-09-13T06:46:00.000-07:00</published><updated>2008-09-13T06:47:49.788-07:00</updated><title type='text'>An Extremely Rude Poem</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here it is, and rude as all get-out:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;the way to hump a cow is not&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;by e. e. cummings&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the way to hump a cow is not&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;to get yourself a stool&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;but draw a line around the spot&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and call it beautifool&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright. But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Witty, eh? And half the wit comes from adhering to a strict rhyme scheme. Imagine the same poem rendered as free verse. More offensive, less funny. Something to think about, and it has analogous application to the work of those of you who are writers or artists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2487324417620183447?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2487324417620183447/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2487324417620183447' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2487324417620183447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2487324417620183447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/extremely-rude-poem.html' title='An Extremely Rude Poem'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1302921747092267298</id><published>2008-09-11T08:34:00.000-07:00</published><updated>2008-09-11T08:37:10.920-07:00</updated><title type='text'>Conger Chowder!!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we continue our discovery of Pablo Neruda with a poem from the same series as yesterday’s tomato poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ode To Conger Chowder&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Pablo Neruda &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the storm-tossed&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Chilean&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;sea&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;lives the rosy conger,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;giant eel&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;of snowy flesh.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And in Chilean&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;stewpots,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;along the coast,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;was born the chowder,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;thick and succulent,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;a boon to man.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright. But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The above poem is, you will note, perilously close to being a recipe. Yes, of course. What recipes and poems have in common is that they are both the reduction of a complicated thing to the least number of words. Anything more and it would be wordy and flabby. Anything less and it wouldn’t work.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1302921747092267298?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1302921747092267298/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1302921747092267298' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1302921747092267298'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1302921747092267298'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/conger-chowder.html' title='Conger Chowder!!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5932329514456677013</id><published>2008-09-09T14:40:00.000-07:00</published><updated>2008-09-09T14:43:43.132-07:00</updated><title type='text'>Tomatoes!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we continue our discovery of Pablo Neruda. This poem is particularly timely because local tomatoes are just coming into season. We ate the first one from our back yard a few days ago and there’s a second one almost ripe on its vine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ode To Tomatoes&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Pablo Neruda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The street&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;filled with tomatoes,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;midday,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;summer,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;light is&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;halved&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;like&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;a&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;tomato,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;its juice&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;runs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;through the streets.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright. But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, man, it makes me want to eat a tomato right now! Not a store-bought tomato. Not one of those flavorless crunchy things that are bred for looks, the hardiness to withstand shipping, and the ability to finish ripening just as they hit the stores. No. A real tomato, plucked from the vine and sliced and eaten on the spot. Sun-warm, with the juice running down your chin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You’ll note that there is no allegorical reading of this poem. The tomato stands for nothing but itself. That’s part of the poet’s job, too: To make you aware of what’s right in front of you. To help you celebrate the richness of the quotidian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Great word, quotidian.  Look it up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5932329514456677013?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5932329514456677013/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5932329514456677013' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5932329514456677013'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5932329514456677013'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/tomatoes.html' title='Tomatoes!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2907905823146486812</id><published>2008-09-06T07:36:00.000-07:00</published><updated>2008-09-06T07:40:29.103-07:00</updated><title type='text'>Not the Poem Itself, But . . .</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s Pablo Neruda’s birthday!  Well, okay, he’s dead.  But if he &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;weren&lt;/span&gt;’t, he’d be one hundred years old today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And who is Pablo Neruda when he’s at home, you ask?  Well, according to Gabriel Garcia Marquez (a terrific writer!  foremost of the magic realists, and the author of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;One Hundred Years of Solitude&lt;/span&gt;, which I urge you to take out of the library and read the first ten pages of; odds are strong you’ll read it all at a gallop), he was the greatest poet of the twentieth century.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Greater than Yeats?  I can’t say.  I don’t read Spanish.  And, just against the possibility that neither do you, I’&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;ve&lt;/span&gt; secured the following in English translation:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;POETRY&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Pablo Neruda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And it was at that age ... Poetry arrived&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;in search of me. I don't know, I don't know where&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;it came from, from winter or a river.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I don't know how or when,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;no they were not voices, they were not&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;words, nor silence,&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So there’s our infinitesimal drunken poet, by all accounts a good guy.  Of the poem itself, I will note only that this is not that poem.  It’s a translation.  Followers of Islam say that the Koran existed from the beginning of time and that it cannot be translated.  So, I wondered, what are all these English-language books I see in the stores labeled “Koran”?   A couple of years ago, I stumbled across the answer: They’re not translations, but books of commentary, explaining the Koran as best as possible to English speakers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So here.  Not the poem itself, but a very good commentary on it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomorrow, if you’re good, I’ll tell you what Neruda had to say about tomatoes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2907905823146486812?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2907905823146486812/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2907905823146486812' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2907905823146486812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2907905823146486812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/not-poem-itself-but.html' title='Not the Poem Itself, But . . .'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5432678621709110189</id><published>2008-09-04T05:42:00.000-07:00</published><updated>2008-09-04T05:44:06.161-07:00</updated><title type='text'>A History of the Night</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did you guys know that Jorge Luis Borges got his start as a poet?  Okay, well, have you ever heard of Jorge Luis Borge?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sigh. In very brief, this guy wrote very short, very intellectual stories. Everyone on this list would love ‘em. “The Library of Babel” describes an infinite library containing not only every written book but every possible book. “Pierre Menard, Author of the Quixote” is about a man who spends his life writing the first chapter of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Don Quixote &lt;/span&gt;– word for word identical to the one that Cervantes wrote. Oh, these are strange works. A man discovers that he’s only a dream, another finds all the world in a small copper coin. And his nonfiction essays are stunning. In fact, there are some pieces where you can’t determine if they’re fiction or essay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s one of his poems:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;History Of The Night&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Jorge Luis Borges&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);" name="KonaFilter"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:100%;"&gt;            Throughout the course of the generations&lt;br /&gt;men constructed the night.&lt;br /&gt;At first she was blindness;&lt;br /&gt;thorns raking bare feet,&lt;br /&gt;fear of wolves.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright. But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now is that a cool idea or what? A history of the night! Borges was brilliantly erudite, too. You can trust him to have gotten the facts right.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did you notice the kicker?  It exists in the last couplet.  Borges was blind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5432678621709110189?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5432678621709110189/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5432678621709110189' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5432678621709110189'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5432678621709110189'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/history-of-night.html' title='A History of the Night'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-3700807153696864771</id><published>2008-09-02T09:22:00.000-07:00</published><updated>2008-09-02T09:24:39.590-07:00</updated><title type='text'>We Lucky Few . . .</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today I'm going to ask you to do something different. I want you to be absolutely sure to read through the entire poem before you read any commentary afterwards. Maybe you do normally. But if you don't, then this once make an exception:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;What is So Rare As a Day in June&lt;br /&gt;by &lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;James Russell Lowell &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AND what is so rare as a day in June?&lt;br /&gt;Then, if ever, come perfect days;&lt;br /&gt;Then Heaven tries earth if it be in tune,&lt;br /&gt;And over it softly her warm ear lays;&lt;br /&gt;Whether we look, or whether we listen,&lt;br /&gt;We hear life murmur, or see it glisten;&lt;br /&gt;Every clod feels a stir of might,&lt;br /&gt;An instinct within it that reaches and towers,&lt;br /&gt;And, groping blindly above it for light,&lt;br /&gt;Climbs to a soul in grass and flowers;&lt;br /&gt;The flush of life may well be seen&lt;br /&gt;Thrilling back over hills and valleys;&lt;br /&gt;The cowslip startles in meadows green,&lt;br /&gt;The buttercup catches the sun in its chalice,&lt;br /&gt;And there's never a leaf nor a blade too mean&lt;br /&gt;To be some happy creature's palace;&lt;br /&gt;The little bird sits at his door in the sun,&lt;br /&gt;Atilt like a blossom among the leaves,&lt;br /&gt;And lets his illumined being o'errun&lt;br /&gt;With the deluge of summer it receives;&lt;br /&gt;His mate feels the eggs beneath her wings,&lt;br /&gt;And the heart in her dumb breast flutters and sings;&lt;br /&gt;He sings to the wide world, and she to her nest,&lt;br /&gt;In the nice ear of Nature which song is the best?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now is the high-tide of the year,&lt;br /&gt;And whatever of life hath ebbed away&lt;br /&gt;Comes flooding back with a ripply cheer,&lt;br /&gt;Into every bare inlet and creek and bay;&lt;br /&gt;Now the heart is so full that a drop overfills it,&lt;br /&gt;We are happy now because God wills it;&lt;br /&gt;No matter how barren the past may have been,&lt;br /&gt;'Tis enough for us now that the leaves are green;&lt;br /&gt;We sit in the warm shade and feel right well&lt;br /&gt;How the sap creeps up and the blossoms swell;&lt;br /&gt;We may shut our eyes but we cannot help knowing&lt;br /&gt;That skies are clear and grass is growing;&lt;br /&gt;The breeze comes whispering in our ear,&lt;br /&gt;That dandelions are blossoming near,&lt;br /&gt;That maize has sprouted, that streams are flowing,&lt;br /&gt;That the river is bluer than the sky,&lt;br /&gt;That the robin is plastering his house hard by;&lt;br /&gt;And if the breeze kept the good news back,&lt;br /&gt;For our couriers we should not lack;&lt;br /&gt;We could guess it all by yon heifer's lowing,&lt;br /&gt;And hark! How clear bold chanticleer,&lt;br /&gt;Warmed with the new wine of the year,&lt;br /&gt;Tells all in his lusty crowing!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Joy comes, grief goes, we know not how;&lt;br /&gt;Everything is happy now,&lt;br /&gt;Everything is upward striving;&lt;br /&gt;'Tis as easy now for the heart to be true&lt;br /&gt;As for grass to be green or skies to be blue,&lt;br /&gt;'Tis for the natural way of living:&lt;br /&gt;Who knows whither the clouds have fled?&lt;br /&gt;In the unscarred heaven they leave not wake,&lt;br /&gt;And the eyes forget the tears they have shed,&lt;br /&gt;The heart forgets its sorrow and ache;&lt;br /&gt;The soul partakes the season's youth,&lt;br /&gt;And the sulphurous rifts of passion and woe&lt;br /&gt;Lie deep 'neath a silence pure and smooth,&lt;br /&gt;Like burnt-out craters healed with snow.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Phew! Done! Okay, now, congratulate yourselves. Most educated English-speaking humans know at least the title and can quote it on a day like some we've had recently. "What is so rare as a day in June?" they asked rhetorically, and stop. Because they're on vacation and who needs the mental work? It's time for hot dogs!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But now, we few, we brave band of brothers, have soldiered through the reversals of words, the hark!s and 'tises, the phrasing that looked so poetic when it was new and looks so poem-y now, and won to the final sulphurous rifts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what did you think of it? Liked it in spite of the poetic diction? Disliked it for the artifice of the thing? Yours is the judgment of posterity, after all, and as any artist can tell you, it's the only judgment that matters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-3700807153696864771?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/3700807153696864771/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=3700807153696864771' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3700807153696864771'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3700807153696864771'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/we-lucky-few.html' title='We Lucky Few . . .'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6483000828876622848</id><published>2008-09-01T11:11:00.000-07:00</published><updated>2008-09-01T11:12:31.870-07:00</updated><title type='text'>Try to Praise the Mutilated World</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;My apologies for posting this two days late.  I was at a family funeral and, contrary to expectations, could not find the time and the hot spot to post from the road.  I really am sorry about this.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we have a translation of a work from a poet about whom all I know is that he’s Polish.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Linguistically, Polish is quite a distance from English. Which makes the easy, unforced beauty of the following a small miracle:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Try To Praise The Mutilated World&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;By Adam &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Zagajewski&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Try to praise the mutilated world.&lt;br /&gt;Remember June's long days,&lt;br /&gt;and wild strawberries, drops of wine, the dew. &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright. But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wow. What we have here is a poem of hope for people who have seen the worst, been through Soviet occupation, suffered wars and injustice. A poem that &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;doesn&lt;/span&gt;’t deny the hurt and pain of the world, but reminds you that, underneath it all, life is an extraordinary gift.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is a lot of stuff packed into the 134 words of that poem. How much? Well, my next novel should run to about 150,000 words and say essentially the same thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6483000828876622848?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6483000828876622848/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6483000828876622848' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6483000828876622848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6483000828876622848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/09/try-to-praise-mutilated-world.html' title='Try to Praise the Mutilated World'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1345226660688961330</id><published>2008-08-26T10:53:00.000-07:00</published><updated>2008-08-26T10:55:30.292-07:00</updated><title type='text'>For My Uncle Dan . . .</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A few days ago, I attended the funeral of my Uncle Dan. He was born in County Kerry, Ireland, in 1907 and came to America at age twenty. Two years ago, he went back to Ireland and still knew every road, and recognized people he hadn't seen for seventy years. He led a rich life, left three children and two grandchildren behind, and was noted for his joy. Not many people get such a good deal out of existence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But it was a sad day anyway.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During the services, the following verses, from &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ecclesiastes&lt;/span&gt;, were recited more than once:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To every thing there is a season,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And a time to every purpose under the heaven: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to be born, and a time to die; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to plant, and a time to pluck up that which is planted; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to kill, and a time to heal; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to break down, and a time to build up;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A time to weep, and a time to laugh; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to mourn, and a time to dance; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to cast away stones, and a time to gather stones together;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A time to embrace, and a time to refrain from embracing; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to get, and a time to lose; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to keep, and a time to cast away; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to rend, and a time to sew;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A time to keep silence, and a time to speak; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time to love, and a time to hate; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A time of war, and a time of peace.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simple words, and a solace when you're saying goodbye to somebody who's had a full life. I want to note, however, that much of English and American literature is solidly built upon the Bible and specifically, the King James Version. Why? Because every family had a Bible. Even families that disapproved of books saw nothing wrong with reading the Bible. Lots of writers learned about cadence and language from the Old Testament.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The King James Version is also perhaps the only major work of literature ever written by a committee. First published in 1611, it was commissioned by King James I of England on behalf of the Church of England, and apparently involved over fifty translators. Nevertheless, it remains the gold standard for rich, sonant language. That was (the tail end of) the age of Shakespeare, remember. The vernacular was particularly good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even the KJV nods, however. Usually people say "under Heaven," rather than "under the heaven." This is how traditional verse perfects itself. Wording that sounds good for a decade or a century is eventually rubbed away, "all that glisters is not gold" changes the suspect word to "glitters," and so on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All for today,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1345226660688961330?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1345226660688961330/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1345226660688961330' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1345226660688961330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1345226660688961330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/08/for-my-uncle-dan.html' title='For My Uncle Dan . . .'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5492661803479097441</id><published>2008-08-23T07:19:00.000-07:00</published><updated>2008-08-23T07:21:08.944-07:00</updated><title type='text'>The White Lady of Poetry</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today's poem is by possibly the best-known poets in the universe:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Three Wise Men of Gotham&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Mother Goose&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Three wise men of Gotham, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;They went to sea in a bowl, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And if the bowl had been stronger, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;My song had been longer.&lt;/span&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of this poem I can tell you two things: First, that Gotham is the town of fools, which is why New York City is often referred to as Gotham. (Though most people think that Batman is actually set in Boston. Go fig.)  And second, that it's meant to be told to a sleepy child who's nagging for just one more poem.  We tend to forget how long most poems used to be.  That's because in the ages before radio (much less television and the internet), people had a lot less entertainment and a lot more time to fill.  So they liked their poetry good and endless.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, of course, we have neither the time nor the patience for epic-length poetry.  Shame on us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5492661803479097441?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5492661803479097441/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5492661803479097441' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5492661803479097441'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5492661803479097441'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/08/white-lady-of-poetry.html' title='The White Lady of Poetry'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-7974081451492142552</id><published>2008-08-21T06:37:00.001-07:00</published><updated>2008-08-21T06:37:53.764-07:00</updated><title type='text'>The Great White Whale is Heard From</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today’s poem comes from an unexpected source... Ernest Hemingway. Yes, the Great White Whale of Twentieth Century American literature himself. You say you haven’t read the man? Shame on you. You’re never going to score with intellectual women like that! If you want an easy entree into Hemingway (and there are very few great writers as easy to read as he), I can recommend &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Old Man and the Sea&lt;/span&gt;, which is slim, fast, and entertaining. After that, you should try a collection of his short stories. (“The Killers” is a killer story; I recommend it particularly.) Then... well, then you’re on your own. You can continue if you like, or not it you don’t. But you’ll have an informed opinion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Like many novelists, Hemingway also wrote poetry. Like most novelists, his poetry wasn’t as good as his novels. But that doesn’t mean it’s bad. As witness:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Age Demanded&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Ernest Miller Hemingway&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The age demanded that we sing&lt;br /&gt;And cut away our tongue.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright. But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what can we tell about this poem, just at a glance? Well, first, that the poet was young. Do you doubt me? Okay, I’ll glance at the date of publication, and it’s... 1925. He was 26 years old. Young.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So how could I tell? Because it’s punk – in the black-leather-and-mohawk sense. So was the Rolling Stones’ “Satisfaction.” Both are the laments of young artists: I can’t write anything good, I can’t get laid, o man I am so bummed out... The whole punk thing is simply this era’s manifestation of a stance that has been perfectly legitimate since forever. But which would look pathetic if somebody of my age copped it. Hemingway was very shrewd. Too shrewd to write the above when he was in his fifties. Shrewd enough to set it down when he was young enough to get away with it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The other punk aspect of the poem was his deliberate offensiveness in using a word (s**t) that was literally unprintable at the time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The second thing we get here is an insight into how Hemingway worked a revolution in American letters. Look at those words: Simple, unadorned, with only one adjective – and that one “iron.” No e’ens, oers or troths, no words ending in -est or -eth, nothing tangled, complicated or unclear. Just straight language such as you might hear on the street, but ordered, scansioned, and rhymed. He did something similar in prose. Without the scansion and rhyme, obviously.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sounds simple, dunnit?  Not, though.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-7974081451492142552?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/7974081451492142552/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=7974081451492142552' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7974081451492142552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7974081451492142552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/08/great-white-whale-is-heard-from.html' title='The Great White Whale is Heard From'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6456945542918903679</id><published>2008-08-14T07:02:00.000-07:00</published><updated>2008-08-19T06:26:06.403-07:00</updated><title type='text'>Poetry:  Not Just for Children Anymore</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Holy COW!  You will never guess what I just discovered on the Web!  It's T&lt;span style="font-style: italic;"&gt;he Devil and Billy Markham&lt;/span&gt; by Shel Silverstein!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eh? So what, you say?  Another light, witty children's poem?  Oh, man, have you got a lot to learn!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So go right here, and read the whole damned (in both the literal and figurative senses) thing:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Alas, the site is gone, possibly because the poem cycle is being sold as a play nowadays.  I saw a magnificent one-man performance by Anthony Lawton once, and there are any number of clips on YouTube which fail to live up to him.  But here's the opening:]&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Devil and Billy Markham&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by Shel Silverstein&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Devil walked into Linebaugh's on a rainy Nashville night&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;While the lost souls sat and sipped their soup in the sickly yellow neon light.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And the Devil, he looked around the room, then got down on his knees.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He says, "Is there one among you scum who'll roll the dice with me?"&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Red, he just strums his guitar, pretending not to hear.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And Eddie, he just looks away and takes another sip of beer.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;[And on and gloriously on it goes . . . I encourage you to find a copy.]&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Okay, have you read it? Really? Scout's honor and hope to die? Well, then...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did that take your breath away or what?  Yep, ol' Shel wasn't JUST an entertainer of children. (If you haven't heard Johnny Cash's version of SS's "A Boy Named Sue, incidentally, you're just plain culturally lame.)  He was a bawdy, guitar-totin', women-seducin' kind of guy.  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Playboy&lt;/span&gt; used to commission him to go to exotic places, seduce women, and draw cartoons about the experience.  Jules Feiffer (you artist-guys know about Feiffer, right?  You'd best!) wrote an obituary saying that Silverstein was the envy of all other (straight) male cartoonists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, the poems. Silverstein was obviously basing his works on the Negro holler, which...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, wait. You don't know about Negro hollers? I worry about you guys. Try googling "The Signifying Monkey."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Done that?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you have, you're now WAY up on your culturally illiterate cronies. Now, when you compare the two, what do you see? Two things:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Silverstein's work is far far far more sophisticated.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Parts of it have rotted and aged.  A line here, a few words there, are embarrassing to read now.  The reference to Harlan Ellison...  You missed it?  Well, it reads a little precious now.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What's the lesson here?  Well, first of all I think &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Devil and Billy Markham &lt;/span&gt;is a keeper.  It's real lit, the true quill.  But it can't score a perfect ten against oral tradition.  The reasons for this are myriad and complicated and if you're interested, hit me up when you see me &amp;amp; I'll be glad to tell you.  I'm a talker.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;best,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;m.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6456945542918903679?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6456945542918903679/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6456945542918903679' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6456945542918903679'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6456945542918903679'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/08/poetry-not-just-for-children-anymore.html' title='Poetry:  Not Just for Children Anymore'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1401174169070617619</id><published>2008-08-14T06:56:00.000-07:00</published><updated>2008-08-18T08:13:39.131-07:00</updated><title type='text'>Pretty, Lovely, Ruthless...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay! Today we have a serious poem, and thank God for that.  Before you read it, you should know that the proverb (sometimes attributed to Chaucer) mentioned was:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Better is it to suffer and fortune abide&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Than hastily to climb and suddenly to slide&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Also that "Nother" means "Neither," that to tarry the tide means to bide your time (sailing ships could only leave port when the tide flowed outward, remember), and abiding speed means continuing success, so that when Wyatt writes "And with abiding speed well ye may" he's saying, "Easy for you to say!" Oh, and "I wot alway" means "forever, for all I know."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's the poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I Abide and Abide and Better Abide&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Sir Thomas Wyatt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I abide and abide and better abide,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And after the old proverb, the happy day; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And ever my lady to me doth say, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;"Let me alone and I will provide." &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I abide and abide and tarry the tide, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And with abiding speed well ye may. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thus do I abide I wot alway,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nother obtaining nor yet denied. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Ay me! this long abiding &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Seemeth to me, as who sayeth,&lt;br /&gt;A prolonging of a dying death, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Or a refusing of a desir'd thing.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Much were it better for to be plain &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Than to say "abide" and yet shall not obtain. &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In brief: You say "wait" and I wait and suffer and nothing ever happens.  Better you rejected me ("be plain" in your meaning) than tell me to wait for something that never comes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We all know someone in this guy's situation, don't we?  So I'm not going to discuss the meaning, but the poet.  Sir Thomas Wyatt (1503-1542) wrote the first sonnets in English.  Why "in English" you ask?  Because England was still something of a backwater in the sixteenth century, and its literature was largely derived from Italian models.  The sonnet is an Italian invention.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A sonnet is (and here I check my handy Columbia-Viking Desk Encyclopedia) a poem of 14 lines, usually in iambic pentameter, in certain definite rhyme schemes.  The Petrarchan sonnet is an octave and sestet (8 lines and 6 lines) rhymed abbaabba cdecde and the Shakespearean sonnet is three quatrains and a couplet, rhymed abab cdcd efef gg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take a second here, see which lines rhyme and tell me what we've got.  Don't everybody raise your hands at once. That's right:  abbaabba cddcee.  Which is to say, a variant on the Petrarchan sonnet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what's the big fuss about sonnets?  They're long enough make a logical argument, short enough to memorize, and the words are arranged in a way very natural to the English language, so that delivered smoothly, as an actor might, they sound like speech.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And this is important because?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Picture this: There's a man and a woman.  She says, "Be patient, Fred. I'm just not ready for a serious relationship."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“You keep saying that," he replies. "And I keep waiting.  Sir Thomas Wyatt was right."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Huh?" she says.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And he leans forward and lets rip this poem.  She's stunned.  She's going to feel pretty damned foolish saying, "Yeah, but still. I mean, I kinda think we should, you know, wait," after that glorious torrent of words and emotion.  The ball's in her court.  She's only got two choices now: To lean forward and kiss him, or to say, "Oh, all right, fuck off if that's how you feel."  Either of which leaves her suitor better off than he was ten minutes before.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But now you object that, really, this poem is just an advanced formed of verbal bullying. Well, yeah. What did you think love poetry &lt;span style="font-style: italic;"&gt;is&lt;/span&gt;?  Pretty to look at, lovely to hear, and absolutely ruthless in its intentions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you doubt me, read John Donne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1401174169070617619?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1401174169070617619/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1401174169070617619' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1401174169070617619'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1401174169070617619'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/08/pretty-lovely-ruthless.html' title='Pretty, Lovely, Ruthless...'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1068201478110951440</id><published>2008-08-14T06:54:00.000-07:00</published><updated>2008-08-14T06:56:10.225-07:00</updated><title type='text'>Naughty Auden</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As you've probably figured out by now, I have a soft spot for W.H. Auden. Here's one reason why:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;As the Poets Have Mournfully Sung&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by W. H. Auden&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; As the poets have mournfully sung,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Death takes the innocent young,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No exposition needed today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1068201478110951440?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1068201478110951440/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1068201478110951440' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1068201478110951440'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1068201478110951440'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/08/naughty-auden.html' title='Naughty Auden'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-613272418823543079</id><published>2008-07-29T06:03:00.000-07:00</published><updated>2008-08-12T12:06:27.860-07:00</updated><title type='text'>Auden's Shield</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today's poem is from that pleasant man, Wystan Hugh Auden (and now you know why he published under his initials -- if you ever have children, don't do this to them). Here's the poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Shield of Achilles &lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by W. H. Auden&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;She looked over his shoulder&lt;br /&gt;    For vines and olive trees,&lt;br /&gt;Marble well-governed cities&lt;br /&gt;    And ships upon untamed seas,&lt;br /&gt;But there on the shining metal&lt;br /&gt;    His hands had put instead&lt;br /&gt;An artificial wilderness&lt;br /&gt;    And a sky like lead.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You probably got this from context, but Thetis is the mother of Achilles and Hephaestos is the smith and armorer of the gods. Greek shields were carried slung over the shoulder when not in use. Often they were decorated. (Or perhaps it's only that the decorated ones were more likely to be preserved than the plain one. But soldiers at war do decorate things; check out the helmets of American combat soldiers.)  And this is, no surprise, a pacifist poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This fits into a long tradition of using the Trojan War to discuss either war in general or, more commonly, whatever the current war is. People who are for the War du Jour evoke the heroism of the Iliad. People who are against it evoke its terrible waste of human lives. Note how the mention of "barbed wire" makes it explicit that the poet is not really talking about Troy but about Today. Note also how aptly the poem applies to the War in Iraq. I am not making a political statement here, only noting that all wars have an inherent similarity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Auden was a pacifist. He came to the United States because he couldn't stand the war-mongering jingoism of his native England at the time. Which time was that, you ask? The very beginning of WWII. He didn't think England should get involved.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Well, Auden was a good man and we on this list are all good men, and good men may disagree. So it behooves us to be modest in our judgments, and to acknowledge the possibility that if one of the greatest poets of the twentieth century could be wrong, so could you and I.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-613272418823543079?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/613272418823543079/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=613272418823543079' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/613272418823543079'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/613272418823543079'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/audens-shield.html' title='Auden&apos;s Shield'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-7574723220543775637</id><published>2008-07-29T05:53:00.000-07:00</published><updated>2008-08-10T08:13:49.620-07:00</updated><title type='text'>Walt By Gawd Whitman!</title><content type='html'>Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It had to happen someday.  Today we tackle Walt Whitman.  Which means that the poem du jour is, by today’s standards, godawful long.  Don’t let that daunt you!  Whitman is the most lucid of poets; you’ll have no difficulty whatsoever understanding him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I do recommend, however, that to make things easier on yourselves you print out and then read (rather than straining your eyes with the CRT)  the following, one of Old Father Walt’s best:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; I Sing the Body Electric&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Walt Whitman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  1&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I SING the Body electric; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The armies of those I love engirth me, and I engirth them; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;They will not let me off till I go with them, respond to them, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And discorrupt them, and charge them full with the charge of &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the Soul. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Was it doubted that those who corrupt their own bodies conceal &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;themselves;         &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And if those who defile the living are as bad as they who &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;defile the dead? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And if the body does not do as much as the Soul? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And if the body were not the Soul, what is the Soul? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  2&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The love of the Body of man or woman balks account—the body &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;itself balks account; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;That of the male is perfect, and that of the female is &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;perfect.  &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The expression of the face balks account; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;But the expression of a well-made man appears not only in his &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;face; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;It is in his limbs and joints also, it is curiously in the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;joints of his hips and wrists; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;It is in his walk, the carriage of his neck, the flex of his &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;waist and knees—dress does not hide him; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The strong, sweet, supple quality he has, strikes through the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;cotton and flannel; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;To see him pass conveys as much as the best poem, perhaps &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;more; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;You linger to see his back, and the back of his neck and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;shoulder-side. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The sprawl and fulness of babes, the bosoms and heads of &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;women, the folds of their dress, their style as we pass in the &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;street, the contour of their shape downwards, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The swimmer naked in the swimming-bath, seen as he swims &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;through the transparent green-shine, or lies with his face up, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;and rolls silently to and fro in the heave of the water, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The bending forward and backward of rowers in row-boats—the &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;horseman in his saddle,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Girls, mothers, house-keepers, in all their performances, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The group of laborers seated at noon-time with their open &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;dinner-kettles, and their wives waiting, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The female soothing a child—the farmer’s daughter in the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;garden or cow-yard, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The young fellow hoeing corn—the sleigh-driver guiding his six &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;horses through the crowd, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The wrestle of wrestlers, two apprentice-boys, quite grown, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;lusty, good-natured, native-born, out on the vacant lot at &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;sundown, after work, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The coats and caps thrown down, the embrace of love and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;resistance, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The upper-hold and the under-hold, the hair rumpled over and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;blinding the eyes; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The march of firemen in their own costumes, the play of &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;masculine muscle through clean-setting trowsers and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;waist-straps, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The slow return from the fire, the pause when the bell strikes &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;suddenly again, and the listening on the alert, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The natural, perfect, varied attitudes—the bent head, the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;curv’d neck, and the counting; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Such-like I love—I loosen myself, pass freely, am at the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;mother’s breast with the little child, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Swim with the swimmers, wrestle with wrestlers, march in line &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;with the firemen, and pause, listen, and count. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  3&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I know a man, a common farmer—the father of five sons; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And in them were the fathers of sons—and in them were the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;fathers of sons. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;This man was of wonderful vigor, calmness, beauty of person;  &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The shape of his head, the pale yellow and white of his hair &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and beard, and the immeasurable meaning of his black eyes—the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;richness and breadth of his manners, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;These I used to go and visit him to see—he was wise also; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;He was six feet tall, he was over eighty years old—his sons &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;were massive, clean, bearded, tan-faced, handsome; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;They and his daughters loved him—all who saw him loved him; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;They did not love him by allowance—they loved him with &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;personal love; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;He drank water only—the blood show’d like scarlet through the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;clear-brown skin of his face; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;He was a frequent gunner and fisher—he sail’d his boat &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;himself—he had a fine one presented to him by a ship-joiner—he &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;had fowling-pieces, presented to him by men that loved him; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;When he went with his five sons and many grand-sons to hunt or &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;fish, you would pick him out as the most beautiful and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;vigorous of the gang. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;You would wish long and long to be with him—you would wish to &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;sit by him in the boat, that you and he might touch each &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;other. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  4&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I have perceiv’d that to be with those I like is enough, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;To stop in company with the rest at evening is enough, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;To be surrounded by beautiful, curious, breathing, laughing &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;flesh is enough, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;To pass among them, or touch any one, or rest my arm ever so &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;lightly round his or her neck for a moment—what is this, then? &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I do not ask any more delight—I swim in it, as in a sea. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;There is something in staying close to men and women, and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;looking on them, and in the contact and odor of them, that &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;pleases the soul well; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;All things please the soul—but these please the soul well. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  5&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;This is the female form; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A divine nimbus exhales from it from head to foot; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;It attracts with fierce undeniable attraction! &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I am drawn by its breath as if I were no more than a helpless &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;vapor—all falls aside but myself and it;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Books, art, religion, time, the visible and solid earth, the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;atmosphere and the clouds, and what was expected of heaven or &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;fear’d of hell, are now consumed; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mad filaments, ungovernable shoots play out of it—the response &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;likewise ungovernable; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hair, bosom, hips, bend of legs, negligent falling hands, all &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;diffused—mine too diffused; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ebb stung by the flow, and flow stung by the ebb—love-flesh &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;swelling and deliciously aching; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Limitless limpid jets of love hot and enormous, quivering &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;jelly of love, white-blow and delirious juice; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bridegroom night of love, working surely and softly into the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;prostrate dawn; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Undulating into the willing and yielding day, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lost in the cleave of the clasping and sweet-flesh’d day. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;This is the nucleus—after the child is born of woman, the man &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;is born of woman; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;This is the bath of birth—this is the merge of small and &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;large, and the outlet again. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Be not ashamed, women—your privilege encloses the rest, and is &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the exit of the rest; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;You are the gates of the body, and you are the gates of the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;soul. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The female contains all qualities, and tempers them—she is in &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;her place, and moves with perfect balance; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;She is all things duly veil’d—she is both passive and active; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;She is to conceive daughters as well as sons, and sons as well &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;as daughters. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;As I see my soul reflected in nature; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;As I see through a mist, one with inexpressible completeness &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and beauty, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;See the bent head, and arms folded over the breast—the female &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I see. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  6&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The male is not less the soul, nor more—he too is in his &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;place; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;He too is all qualities—he is action and power; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The flush of the known universe is in him; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Scorn becomes him well, and appetite and defiance become him &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;well; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The wildest largest passions, bliss that is utmost, sorrow &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;that is utmost, become him well—pride is for him; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The full-spread pride of man is calming and excellent to the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;soul; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Knowledge becomes him—he likes it always—he brings everything &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;to the test of himself;       &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Whatever the survey, whatever the sea and the sail, he strikes &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;soundings at last only here; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(Where else does he strike soundings, except here?) &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The man’s body is sacred, and the woman’s body is sacred; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;No matter who it is, it is sacred; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Is it a slave? Is it one of the dull-faced immigrants just &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;landed on the wharf? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Each belongs here or anywhere, just as much as the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;well-off—just as much as you; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Each has his or her place in the procession. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(All is a procession; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The universe is a procession, with measured and beautiful &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;motion.) &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Do you know so much yourself, that you call the slave or the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;dull-face ignorant? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Do you suppose you have a right to a good sight, and he or she &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;has no right to a sight? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Do you think matter has cohered together from its diffuse &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;float—and the soil is on the surface, and water runs, and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;vegetation sprouts, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;For you only, and not for him and her? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  7&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A man’s Body at auction; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I help the auctioneer—the sloven does not half know his &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;business. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gentlemen, look on this wonder! &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Whatever the bids of the bidders, they cannot be high enough &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;for it; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;For it the globe lay preparing quintillions of years, without &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;one animal or plant; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;For it the revolving cycles truly and steadily roll’d. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;In this head the all-baffling brain; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;In it and below it, the makings of heroes. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Examine these limbs, red, black, or white—they are so cunning &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;in tendon and nerve; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;They shall be stript, that you may see them. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Exquisite senses, life-lit eyes, pluck, volition, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Flakes of breast-muscle, pliant back-bone and neck, flesh not &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;flabby, good-sized arms and legs,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And wonders within there yet. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Within there runs blood, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The same old blood! &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The same red-running blood! &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;There swells and jets a heart—there all passions, desires, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;reachings, aspirations;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Do you think they are not there because they are not express’d &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;in parlors and lecture-rooms? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;This is not only one man—this is the father of those who shall &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;be fathers in their turns; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;In him the start of populous states and rich republics; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Of him countless immortal lives, with countless embodiments &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and enjoyments. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;How do you know who shall come from the offspring of his &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;offspring through the centuries?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Who might you find you have come from yourself, if you could &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;trace back through the centuries? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  8&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A woman’s Body at auction! &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;She too is not only herself—she is the teeming mother of &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;mothers; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;She is the bearer of them that shall grow and be mates to the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;mothers. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Have you ever loved the Body of a woman?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Have you ever loved the Body of a man? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Your father—where is your father? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Your mother—is she living? have you been much with her? and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;has she been much with you? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;—Do you not see that these are exactly the same to all, in all &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;nations and times, all over the earth? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;If any thing is sacred, the human body is sacred,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And the glory and sweet of a man, is the token of manhood &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;untainted; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And in man or woman, a clean, strong, firm-fibred body, is &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;beautiful as the most beautiful face. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Have you seen the fool that corrupted his own live body? or &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the fool that corrupted her own live body? &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;For they do not conceal themselves, and cannot conceal &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;themselves. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                  9&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;O my Body! I dare not desert the likes of you in other men and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;women, nor the likes of the parts of you;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I believe the likes of you are to stand or fall with the likes &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;of the Soul, (and that they are the Soul;) &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I believe the likes of you shall stand or fall with my &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;poems—and that they are poems, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Man’s, woman’s, child’s, youth’s, wife’s, husband’s, mother’s, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;father’s, young man’s, young woman’s poems; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Head, neck, hair, ears, drop and tympan of the ears, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eyes, eye-fringes, iris of the eye, eye-brows, and the waking &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;or sleeping of the lids,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mouth, tongue, lips, teeth, roof of the mouth, jaws, and the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;jaw-hinges, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nose, nostrils of the nose, and the partition, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Cheeks, temples, forehead, chin, throat, back of the neck, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;neck-slue, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Strong shoulders, manly beard, scapula, hind-shoulders, and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the ample side-round of the chest. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;                    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Upper-arm, arm-pit, elbow-socket, lower-arm, arm-sinews, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;arm-bones,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wrist and wrist-joints, hand, palm, knuckles, thumb, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;fore-finger, finger-balls, finger-joints, finger-nails, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Broad breast-front, curling hair of the breast, breast-bone, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;breast-side, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ribs, belly, back-bone, joints of the back-bone, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hips, hip-sockets, hip-strength, inward and outward round, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;man-balls, man-root, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Strong set of thighs, well carrying the trunk above,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Leg-fibres, knee, knee-pan, upper-leg, under leg, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ankles, instep, foot-ball, toes, toe-joints, the heel; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;All attitudes, all the shapeliness, all the belongings of my &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;or your body, or of any one’s body, male or female, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The lung-sponges, the stomach-sac, the bowels sweet and clean, &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The brain in its folds inside the skull-frame,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sympathies, heart-valves, palate-valves, sexuality, maternity, &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Womanhood, and all that is a woman—and the man that comes from &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;woman, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The womb, the teats, nipples, breast-milk, tears, laughter, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;weeping, love-looks, love-perturbations and risings, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The voice, articulation, language, whispering, shouting aloud, &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Food, drink, pulse, digestion, sweat, sleep, walking, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;swimming,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Poise on the hips, leaping, reclining, embracing, arm-curving &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;and tightening, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The continual changes of the flex of the mouth, and around the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;eyes, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The skin, the sun-burnt shade, freckles, hair, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The curious sympathy one feels, when feeling with the hand the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;naked meat of the body, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The circling rivers, the breath, and breathing it in and out, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The beauty of the waist, and thence of the hips, and thence &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;downward toward the knees, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The thin red jellies within you, or within me—the bones, and &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;the marrow in the bones, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The exquisite realization of health; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;O I say, these are not the parts and poems of the Body only, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;but of the Soul, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;O I say now these are the Soul!&lt;/span&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Not exactly subtle.  But precisely wonderful, in both the original and contemporary senses of the word.  Whitman is one of the greatest poets America has produced.  How great?  Well, there’s a bridge named after him, located at the site of the ferry he used to take into Philadelphia from his home in Camden.  Which is pretty good for a poet, and a gay one to boot.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But if he’s gay what’s all this stuff about women’s bodies doing in his poem?  Ahhhhh.  I am forced to rebuff the biggest lie you were ever told in English class: MODERN POETRY HAS NOTHING TO DO WITH SELF-EXPRESSION.  Good poetry, I mean.  The great poets all tried to give voice to the voiceless, to dignify with words their own age.  So... women were half the world, more men lusted after women than men, and Whitman knew his duty.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You should also know that Whitman rewrote this poem (and, in fact, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;every&lt;/span&gt; poem in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Leaves of Grass,&lt;/span&gt; his single greatest collection) several times.  So there is no definitive text.  Just texts he preferred at specific times.  How postmodern can you get?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-7574723220543775637?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/7574723220543775637/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=7574723220543775637' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7574723220543775637'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7574723220543775637'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/walt-by-gawd-whitman.html' title='Walt By Gawd Whitman!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2869578799050446880</id><published>2008-07-29T05:48:00.000-07:00</published><updated>2008-08-06T05:23:13.993-07:00</updated><title type='text'>Making the Competition Look Dowdy</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;(This is Thursday's post.  I'll be traveling tomorrow and unable to get online, so I thought I'd put it up early.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We’re still in Finals mode.  And today we have two extremely-easy-on-the-mind poems!  First:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Eileen and Her Bully Machine&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hooray for Eileen and her bully machine&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That turns out such volumes of stuff!&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Some think it queer&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;She's so seldom here&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Few find her absence enough.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;She lives in this town&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;(At least, here's where's she's foun&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;d); She is graced with a runcible style.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Some think that she should &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Write what &lt;/span&gt;they&lt;span style="font-style: italic;"&gt; wish they could&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But she freezes them out with a smile.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Let's all celebrate&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Before it's too late&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And time's wingéd chariot's seen,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That queen of the text,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Seldom sour, never vexed,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eileen! -- and her bully machine.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Are you puzzled yet?  A moment’s patience, and all will be made clear as clear.  I got an email yesterday from Eileen Gunn, a wonderful but woefully unprolific writer, asking if she could use the above poem in her first collection of stories.  Apparently I jotted it down one day a few years back when I was in Seattle to teach a writing workshop.  So here’s a lesson for all you artistic types -- you don’t have to have genuine talent to be published!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(The “bully machine” is either Eileen’s typewriter or word processor, depending on what she had, and you knew of course that “bully” is a term of approbation.  If you didn’t, you need to rush out and find a biography of Theodore Roosevelt stat!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here, below, is the poem I ripped off for structure and scansion:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;   How Pleasant to Know Mr. Lear&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by  Edward Lear&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;HOW pleasant to know Mr. Lear, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Who has written such volumes of stuff. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Some think him ill-tempered and queer, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But a few find him pleasant enough. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;His mind is concrete and fastidious, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;His nose is remarkably big; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;His visage is more or less hideous, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;His beard it resembles a wig. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He has ears, and two eyes, and ten fingers, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;(Leastways if you reckon two thumbs); &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He used to be one of the singers, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But now he is one of the dumbs. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He sits in a beautiful parlour, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;With hundreds of books on the wall; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He drinks a great deal of marsala, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But never gets tipsy at all. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He has many friends, laymen and clerical, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Old Foss is the name of his cat; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;His body is perfectly spherical, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He weareth a runcible hat. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;When he walks in waterproof white, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The children run after him so! &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Calling out, "He's gone out in his night- &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gown, that crazy old Englishman, oh!" &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He weeps by the side of the ocean, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He weeps on the top of the hill; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He purchases pancakes and lotion, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And chocolate shrimps from the mill. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He reads, but he does not speak, Spanish, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;He cannot abide ginger beer; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ere the days of his pilgrimage vanish, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;How pleasant to know Mr. Lear! &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Years ago, Sean and Marianne and I were in London and went to the British Museum and the British Library (they’re both in the same huge building) -- which, incidentally, I urge you to do next time you’re there.  One huge room is full of vitrines (great word, look it up) containing the rarest of rare books.  Gutenberg Bibles, Medieval manuscripts, books of hours, the manuscript for “Ozymandias,” etc. etc.  And there, among them, was a letter from Mr. Lear to a friend, saying, “I just wrote this today and thought you’d be amused” followed by the above poem with all his bright little illos.  It made the competition look dowdy!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(You knew that Edward Lear, best remembered for his nonsense verse, was an artist, right?  Not just those little drawings accompanying his poems.  He was particularly well-known for his paintings of birds.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2869578799050446880?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2869578799050446880/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2869578799050446880' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2869578799050446880'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2869578799050446880'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/making-competition-look-dowdy.html' title='Making the Competition Look Dowdy'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-7076600784051678722</id><published>2008-07-29T05:43:00.000-07:00</published><updated>2008-08-05T06:20:12.219-07:00</updated><title type='text'>Everybody's Favorite Lesbian Heartthrob</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hey, everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've got some crunchy and thought-provoking poetry lined up for future du jours. But right now, Sean is prepping for finals, so I'm giving you something easy. Here it is:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;In the spring twilight &lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Sappho&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;In the spring twilight&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;the full moon is shining:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Girls take their places &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;as though around an altar &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which leaves you with two questions:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Why is this poem brief to the point of being absolutely cryptic?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Was Sappho really a Lesbian?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The answer to the first question is: What we have is only a fragment of the original poem. In fact, almost all that remains of Sappho's poetry is fragments. Believe it or not, there is only one complete poem by her extant! I have a volume of her complete works, and it's full of entries that in their entirety read like:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;blockquote&gt;Anaitis... the trees in ...&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In fact, most of the comprehensible fragments we have are extracted from Classical Greek books of grammar, which would illustrate a term such as "litotes" (look it up) with examples from the great poets.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And the answer to the second is: Literally, yes.  Sexually, who knows?  Sappho was from the island of Lesbos and everybody there (including her father) was therefore a Lesbian.  The term got applied to tribades (to resurrect a word no longer in common parlance) simply because the island's claim to fame was Sappho herself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The belief that Sappho was a woman-lover stems from the fact that she wrote first-person love poems expressing yearning for women.  Alas, we don't know enough about her personal life to know if this sprang from personal feelings or if love-poems-directed-at-women was simply a hot commercial product for which she filled the need.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sappho also wrote love poems directed at men. so if we have to take her poems as being autobiographical (an extremely risky proposition in the case of most literary types), then she was actually bisexual.  But don't say that to a Sapphist (another synonym for tribade) or she won't be your friend.  You can understand why:  The Sappho who was painted so often on Grecian urns -- tall, regal, straight-backed, white-throated, with a great profile -- is an elegant and romantic symbol for women who prefer women.  Let's not muck things up for them by dragging in sexual acts they'd rather not think of.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here's a bonus question for you: 3) What the heck are those girls doing in the spring twilight? To which I reply: I have not the foggiest notion. But it's a pretty image, isn't it? Lovely and mysterious. Almost makes up for the terrible loss of the rest of the poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-7076600784051678722?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/7076600784051678722/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=7076600784051678722' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7076600784051678722'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/7076600784051678722'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/everybodys-favorite-lesbian-heartthrob.html' title='Everybody&apos;s Favorite Lesbian Heartthrob'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1642739692220553625</id><published>2008-07-29T05:38:00.000-07:00</published><updated>2008-08-02T06:50:28.541-07:00</updated><title type='text'>A Sad Poem, Yet a Beautiful One, Full of Mermaids and Soft October Nights</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Okay, Everybody!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If there’s one thing you’ve learned from the du Jours, it’s this: There’s no reason to be afraid of poetry.  It’s just words set down on paper in interesting patterns, right?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So you’re not going to be intimidated in the slightest by:&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Love Song of J. Alfred Prufrock&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by T. S. Eliot   &lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;LET us go then, you and I,    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;When the evening is spread out against the sky    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Like a patient etherised upon a table;    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Let us go, through certain half-deserted streets,   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The muttering retreats           &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Of restless nights in one-night cheap hotels    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And sawdust restaurants with oyster-shells:    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Streets that follow like a tedious argument    &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Of insidious intent&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;               &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, now have you read the poem all the way through?  Or did you just skim lightly over it and skip down to the explication?  If so, go right back and read the thing through.  Don’t go on to the next paragraph until you have.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There.  That didn’t hurt much, did it?  You’re a little puzzled what the thing means, but it certainly sounded good.  Well, it’s no wonder you didn’t find easy access to this one.  It’s about a man who’s growing old and feels himself a failure.  You guys are all young and on the way up, and if by chance you felt yourself as abject a failure as does Alfred J. Prufrock (and is that a failure-name or what? small wonder some humor writers later called their magazine’s mascot Alfred J. Newman), well... that would a remarkable sign of distinction in itself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(A friend of mine who affects to dislike such poetry as pretentious, likes to say, “I don’t see what’s so difficult about eating a peach.  I dare to eat a peach!”  To which I can only reply, “And you think this is a sign of your own neurotic inadequacy, how?”)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So it’s a sad poem.  And yet, a beautiful one, full of mermaids and soft October nights, carefully observed social details, and wonderful metaphors and similes.  The sunset looking “like a patient etherised upon a table” is way over the top, and yet it captures perfectly that necrotic yellow color you get in late Autumn.  (Wonderful word, necrotic.  You should look it up.)   Streets that follow “like a tedious argument of insidious intent” is just wonderful.   The fog that curls around the house and falls asleep... Wow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I’m not going to explicate this poem for you.  Why?  Because Sean invited Ben into this list so the two of them could have something intellectual to discuss.  So, Ben, this is my gift to you.  This is, nobody doubts it, one of the great poems of English literature.  There’s a lot to be snooped out of it.  Have fun.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jason and Ray -- you guys can discuss it, too, if you want.  Or any combination of all of you.  I won’t ask to see what you say.  I appreciate how that would make you clam up.  You’ve both looked up the Vermeer, right?  Good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1642739692220553625?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1642739692220553625/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1642739692220553625' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1642739692220553625'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1642739692220553625'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/sad-poem-yet-beautiful-one-full-of.html' title='A Sad Poem, Yet a Beautiful One, Full of Mermaids and Soft October Nights'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-4345966029232978995</id><published>2008-07-29T05:34:00.001-07:00</published><updated>2008-07-31T08:15:13.169-07:00</updated><title type='text'>His Luminous Light, Her Preternatural Calm</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was about to send you a quick explication of "Try to Praise the Mutilated World" by Adam Zagajewski when a computer error wiped everything I had written from the face of the virtual universe. Oh, well. Here's another poem by the same man. Never heard of Zagajewski? Well, small wonder. He made his name in the late 1960s, roughly around the same time that people stopped taking poetry seriously. But he's probably the most famous living Polish poet in the world. Don't laugh. Even under Communism, Poland managed to maintain one of the most vibrant literatures in the world. No small feat when Moscow was cracking down on intellectuals, groups of all kinds, and above all uncensored books.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shortly before the Berlin Wall fell, a group of Russian SF fans were allowed to visit their Polish counterparts for the first time in fannish history. They recorded that they were in awe of how many books the Polish fan groups had published. In Russia, if they liked a novel, they typed a copy of it (this was called samizdat, "self-publishing") and passed it around hand to hand.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's the poem:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Vermeer's Little Girl&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;by Adam Zagajewski&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Vermeer's little girl, now famous&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;watches me. &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; "&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A pearl watches me.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The lips of Vermeer's little girl&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;are red, moist, and shining.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You got what it's about, right? No? Then you should immediately (especially the artists among you) Google up Vermeer's "Girl With a Pearl Earring." Vermeer is famous for his luminous light, the preternatural calm of his subjects, and for making very few paintings that survived into modern times. There was a novel based on this painting, and I believe it was made into a movie as well. That's one successful work of art.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-4345966029232978995?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/4345966029232978995/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=4345966029232978995' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4345966029232978995'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/4345966029232978995'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/his-luminous-light-her-preternatural.html' title='His Luminous Light, Her Preternatural Calm'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5983420313168222623</id><published>2008-07-29T05:30:00.000-07:00</published><updated>2008-07-29T05:35:55.110-07:00</updated><title type='text'>Not the Moon, a Bird . . .</title><content type='html'>.&lt;br /&gt;Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not quite as easy as yesterday's, but easy nonetheless.  And by one of my favorite poets, too!  Denise Levertov was one of the Beats, a group that included Gregory Corso, Lawrence Ferlinghetti, and most famously Allen Ginsburg.  They were wild and crazy guys, free souls, free thinkers.  She was the only girl allowed into the club.  They didn't think that freely.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here it is:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Wanting The Moon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Denise Levertov&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Not the moon. A flower&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;on the other side of the water.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The water sweeps past in flood,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;dragging a whole tree by the hair,&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, okay.  It's about wanting things you can't have.  And about the mixed joy and sorrow of it.  Better to want and not have than never to have wanted.  But still not as good as having the moon.  You got that she began by saying (in the title) that she wanted the moon.  Then... not actually the moon but an unobtainable flower.  No, not the flower, a bird.  And so on.  So we know that the poem's not about the thing desired, but about the act of desire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What should you note about this poem?  How clean and clear it is.  How is that achieved?  Through her use of archetypal, almost abstract nouns:  the moon, a flower, a tree, a barn, a bridge, and so on all the way to a jester, his bells, a tune, sorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oversimplifying wildly, in writing, there are two contradictory approaches:  One is to employ simplified archetypes, as here, to make the story or poem universal.  The other (in fiction, referred to by its opponents as "K-Mart realism") is to make everything as specific as possible:  A low gibbous moon hanging over Winooski, Vermont; an ox-eye daisy, the elm behind St. Francis Xavier Elementary School with names and obscenities carved into its bark, old man Slater's barn, behind which Carl Hemsley and Jake Dermott used to smoke cigarettes and talk about how fast they were going to get out of Vermont as soon as they graduated high school.  Both approaches work equally well, in the hands of someone who knows how to use them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5983420313168222623?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5983420313168222623/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5983420313168222623' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5983420313168222623'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5983420313168222623'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/blog-post.html' title='Not the Moon, a Bird . . .'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1130206417629965319</id><published>2008-07-26T07:56:00.000-07:00</published><updated>2008-07-26T07:59:14.469-07:00</updated><title type='text'>The Poet Always . . . ? (Don't Everybody Raise Your Hand At Once)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, today’s poem is by somebody you’ve likely never heard of.  Why?  Well, because most living poets you’ve never heard of.  And yet some of them are quite good.  As witness the following:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  Suicide Note&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;     &lt;span style="font-style: italic;"&gt; Mario Milosevic&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      The plaque on the Pioneer spacecraft&lt;br /&gt;      that was designed&lt;br /&gt;      to tell extraterrestrials&lt;br /&gt;      all about us could easily outlive us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      Then the centerpiece of the design,&lt;br /&gt;      the naked woman standing beside the naked man,&lt;br /&gt;      his hand raised in a bland greeting,&lt;br /&gt;      both of them exposed to the elements&lt;br /&gt;      in a way that testifies to their indifference,&lt;br /&gt;      could easily be interpreted as a man saying good-bye&lt;br /&gt;      while his one true love stands with him,&lt;br /&gt;      perhaps saying good-bye in her own way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      Eons after the last human has died,&lt;br /&gt;      this image might be found&lt;br /&gt;      and read as the last act of life,&lt;br /&gt;      stuffed into the bottle of a spaceship&lt;br /&gt;      and sent into the sea of the cosmos&lt;br /&gt;      saying we had it all&lt;br /&gt;      we could have lived forever&lt;br /&gt;      but there was something in us&lt;br /&gt;      that we could not help&lt;br /&gt;      which just wanted everything to die.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nice stuff, eh?  I trust I don’t have to tell you guys that the Pioneer was the first space probe to leave the Solar System, that a plaque was put on it against the unlikely chance that in some far distant future intelligent aliens might find it, nor that it was an awfully bland bit of work.  (It was put together by that same committee which, challenged to design a horse, came up with a camel.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See here the transformative power of words!  Milosevic has taken that sad plaque and, through an act of interpretation, made it into something interesting and moving.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This poem appeared in a book titled &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Poets Against the War&lt;/span&gt;, which was put together after Laura Bush canceled a White House symposium on poetry because she learned that many of the invitees were planning to read poems critical of her husband’s invasion of Iraq.  So there is a political dimension to it as well. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Percy Bysshe Shelly said that “Poets are the unacknowledged legislators of the world.”  Well... that was a pretty dicey statement even then.  But observe how (and whether you agree with their politics or not is irrelevant here) the real legislators and other politicians are afraid of them.  That’s because poetry’s primary loyalty is to truth.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which is all for today.  Except to note that the sharp-eyed among you have noticed that this poem is neither in the public domain nor taken from a source where permission to copy was implicit.  Which is why I contacted the poet (it’s my good fortune that we’re on speaking terms) and got his permission.  I’m sending him a token payment even though, being a nice guy, he would have let me copy it free, just for the courtesy of my asking.  But, as Sean will testify, there is one iron-clad rule in this household: THE ARTIST ALWAYS GETS PAID.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1130206417629965319?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1130206417629965319/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1130206417629965319' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1130206417629965319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1130206417629965319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/poet-always-dont-everybody-raise-your.html' title='The Poet Always . . . ? (Don&apos;t Everybody Raise Your Hand At Once)'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2842291380984116365</id><published>2008-07-12T12:34:00.000-07:00</published><updated>2008-07-24T18:37:27.010-07:00</updated><title type='text'>Naked American Superstar Poet</title><content type='html'>.&lt;br /&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today is primary day in Pennsylvania. I voted for Howard Dean. It makes no difference to me that he dropped out of the race months ago. I am a stubborn man.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meanwhile, the poetry polls closed Saturday night and the results are in. Two people voted to continue the Poems du Jour. One person asked to stop receiving them -- I counted that as a vote no. And two people abstained, possibly because they hadn't read the du Jours that week. Figuring that as a weak indication of disinterest, I counted them as a third of a no vote apiece. So, by the slimmest of margins, we continue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, American superstar-poet, William Carlos Williams:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Danse Russe&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by William Carlos Williams&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If I when my wife is sleeping&lt;br /&gt;and the baby and Kathleen&lt;br /&gt;are sleeping&lt;br /&gt;and the sun is a flame-white disc&lt;br /&gt;in silken mists&lt;br /&gt;above shining trees,—&lt;br /&gt;if I in my north room&lt;br /&gt;dance naked, grotesquely&lt;br /&gt;before my mirror&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Strange stuff, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;nicht Wahr&lt;/span&gt;? The key to this poem lies in the pun in the final line, in the title, and in our knowledge of the poet's life. A genius is, or was originally, a spirit, a household guardian. The &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ballet Russe &lt;/span&gt;(Red Ballet) was all the rage in Paris when WCW wrote this poem. And Williams disapproved of American poets going to live in exile in Paris, as was all the rage with intellectuals at the time, and thought that they should stay home and write from the heart of their own society and culture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(You didn't know this last, did you? So how was that "our" knowledge? Well, first-person plural pronouns are notoriously tricky. As witness the sentence, "We have set foot on the moon.")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So there Williams is, at home, his family asleep (poets get, like, zilch attention in America), the "flame-like disc" of the sun or possibly poetic inspiration overhead, and he begins to dance. Clumsily, grotesquely, not like the elegant dancers in Paris at all. But perhaps he is doing what he is supposed to. Perhaps he'd the guardian-spirit of this country. Perhaps he's a genuine American genius.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Got that? That's a pretty safe interpretation of this poem. Now I'm going to give you a bad one. I ran across this on an on-line posting, but I've seen it before. It's a common enough reading: The narrator is a psychopath who's just killed his family. That's why they're "sleeping" when the sun is up. Now he dances grotesquely in front of a mirror, admiring the blood on his "arms, face, shoulders," etcetera. Whence, "Ballet Russe."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I mention this interpretation because it demonstrates the value of knowing something about the poet's life and intentions. Nobody who knows anything about William Carlos Williams believes that he sat down one day and thought, "Hey! I'll write something splatterpunk!" So this is not a valid interpretation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But aren't all interpretations equally valid? No. The closest you can come to that statement and still be true is this: Everybody has a right to make their own interpretations. A poem (or any work of art) is a collaboration between the creator and the reader. The better the reader, the better the poem. But, let's be honest, some people are dolts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Or, as we writers like to say, a book is like a mirror. If an ass looks in, he's not going to see an angel looking out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2842291380984116365?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2842291380984116365/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2842291380984116365' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2842291380984116365'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2842291380984116365'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/naked-american-superstar-poet.html' title='Naked American Superstar Poet'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-3046195420032058943</id><published>2008-07-12T12:28:00.000-07:00</published><updated>2008-08-04T12:53:27.144-07:00</updated><title type='text'>Another Reason to Admire Russian Women</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today’s poem is by Anna Akmatova, possibly the greatest Russian poet of the Twentieth Century.  Certainly, she’s way up there.  It was written upon the death of her friend Mikhail Bulgakov.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bulgakov is best remembered for &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;The Master and Margarita&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;,&lt;/span&gt; a wonderful comic-sad retelling of the Faust legend (sort of) in Stalinist Russia.  I recommend the book to you all, it’s not hard to read and it has a bowtie-wearing cat who’s a sure shot with a pistol.  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Master and Margarita &lt;/span&gt;was finished shortly before Bulgakov’s death in 1940 but not published until 1966.  Before then it was circulated by samizdat, i.e., hand-typed copies that were passed among friends in the literary underground.  Imagine loving a novel enough to type out a copy of it! Possession of them was a crime.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, given that Akmatova’s life (remember?) was every bit as hard as Bulgachev’s, her quiet mastery, her refusal to give in to hysteria, exaggeration, accusation, and rant is all the more impressive.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Behold:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;In Memory of Mikhail Bulgakov&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Anna Akhmatova &lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Translated by Stanley Kunitz and Max Hayward&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;This, not graveyard roses, is my gift;&lt;br /&gt;And I won't burn sticks of incense:&lt;br /&gt;You died as unflinchingly as you lived,&lt;br /&gt;With magnificent defiance.&lt;br /&gt;Drank wine, and joked -- were still the wittiest,&lt;br /&gt;Choked on the stifling air.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So.  She doesn’t offer graveyard roses to her dead friend, but this poem.  He was aloof and defiant in the face of persecution.  (Pretty much all worthwhile artists were persecuted under Stalin.)  She praises his human virtues.  She mentions “stultifying walls,” by which she means the system that kept him silent.  I’m not sure who the “terrifying stranger” is... his genius, maybe?  His death?  But now he’s dead and nobody dares to mourn him publicly, for fear of attracting the attention of the government.  Nobody, that is, but Anna.  They’d already killed her husband and imprisoned her son.  (Which is why she’s “half crazed,” “sick with grief” and “smoldering on a slow fire,” incidentally.)  What more could they do to her?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It seems strange to her that this man couldn’t have outlived her.  He seemed so much stronger than she.  He hid his pain so well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frankly, I find that extremely moving.  So I’ll only add that, while it’s dangerous to comment on wordplay in a translation, I should comment on that last line.  You understood, of course, that the pain referred to both his illness and the government’s persecution.  Not also the use of the word “mortal.”  It means both fatal, as in “mortally wounded,” and also “human.”  All mortals are subject to pain.  His pain is not superior in kind to that of non-genius-writers.  He simply, as an individual, stood up to it particularly well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-3046195420032058943?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/3046195420032058943/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=3046195420032058943' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3046195420032058943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/3046195420032058943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/another-reason-to-admire-russian-women.html' title='Another Reason to Admire Russian Women'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5167997822189033289</id><published>2008-07-12T12:25:00.000-07:00</published><updated>2008-07-21T20:02:57.240-07:00</updated><title type='text'>Stand Back!  That Poet Has a Bear!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, we touch lightly upon George Gordon Noel Byron, best known as Lord Byron. Picture it: Young, rich (until he ran up debts, living beyond his means) handsome, and a lord! And he was a romantic poet. And a great one. Did he make out like a bandit with the ladies? Yes, he did, and with young men as well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So he was, first of all, scandalous. There were rumors he fathered a child upon his half-sister. Second of all, renowned. After "Childe Harolde's Pilgrimage" came out, he wrote that he awoke one morning to discover himself famous. And third of all, a poet whose work is still read and quoted with respect and enjoyment today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When you put all of these together, you have the epitome and figurehead of the Romantic poets. What is Romanticism? My single-volume encyclopedia says, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;"A movement in the arts variously defined as a return to nature, exaltation of emotion and the senses over the intellect, and revolt agaisnt 18th-century rationalism." &lt;/span&gt;Very true. To which I would add that it also had a dark streak to it, a brooding obsession with death and decay which today we characterize as "Byronic." His influence still lives on. Buffy the Vampire Slayer owes a lot to Byron, as does every Goth you know.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So I present you with not one of his greatest poems, but one of his most Byronic:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lines Inscribed Upon A Cup Formed From A Skull&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Lord Byron&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Start not -- nor deem my spirit fled:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In me behold the only skull&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;From which, unlike a living head,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Whatever flows is never dull.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I lived,&lt;br /&gt;I loved, I quaffed like thee;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I died: let earth my bones resign:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fill up -- thou canst not injure me;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The worm hath fouler lips than thine.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Better to hold the sparkling grape&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Than nurse the earthworm's slimy brood,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And circle in the goblet's shape&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The drink of gods than reptile's food.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Where once my wit, perchance, hath shone,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In aid of others' let me shine;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And when, alas! our brains are gone,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;What nobler substitute than wine?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Quaff while thou canst; another race,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;When thou and thine like me are sped,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;May rescue thee from earth's embrace,&lt;br /&gt;And rhyme and revel with the dead.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Why not -- since through life's little day&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Our heads such sad effects produce?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Redeemed from worms and wasting clay,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;This chance is theirs to be of use.&lt;/span&gt;  &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, to clear up difficulties of syntax and vocabulary: "Start not -- nor deem my spirit fled" means "Don't be afraid and don't think I'm dead." The "whatever flows" is a joke; words used to flow from the skull; now wine does. "Quaffed" means drank. "Let earth my bones resign" means let the earth give up my bones. (Or, rather, just this one.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The poem is, really, just a dark joke. You think it's gross to have a drinking-cup made out of a skull? Far from it! What's gross is burying it in the ground and letting it be eaten by worms. So drink up! After you're dead, if you're lucky, maybe somebody will make a cup out of your skull.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Only far more wittily phrased than that, of course. It's easy to picture him delivering this rant with the skull in one hand and finishing it off with a deep draught of wine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did Byron really have a skull cup? It's hard to imagine him not. There are places they can be brought today. And the young Byron liked to offend people (the technical term for this is &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;epater les bourgeoises&lt;/span&gt; -- "shock the middle class"). When he was at Trinity University, there was a rule that students could not keep a dog. So he kept a bear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5167997822189033289?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5167997822189033289/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5167997822189033289' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5167997822189033289'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5167997822189033289'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/stand-back-that-poet-has-bear.html' title='Stand Back!  That Poet Has a Bear!'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-1177967920399183820</id><published>2008-07-12T12:21:00.000-07:00</published><updated>2008-07-17T06:33:33.455-07:00</updated><title type='text'>An Unfortunate Afflatus</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; Dear All:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A quick one today, from Theodore Roethke, who filled the role of modern Twentieth Century poet neatly: tormented, eaten away by the need for fame, suffering from depression, an alcoholic, and recipient of the Pulitzer Prize for Poetry in 1954. Back then, it was thought a poet had to be seriously screwed up, if he was to be any good at all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From the Web:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Although no one should wish a mental disorder on anyone, Roethke seemed to find &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;inspiration in his depression, using the time to search his psyche for the &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;meaning of his existence. Roethke said himself that within his bouts of mental &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;breakdowns for which he was hospitalized, he would explore his thinking, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;analyzing his condition and using his insight as material for his poetry. His &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;poetry is, therefore, very personal and introspective, expressed in themes of &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;the tortured soul, searching for the self, connecting with the smallest of &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;creatures, a vision of a dance, swirling with partners.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here's one of his poems, which we have reason to believe is autobiographical:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CHILD ON TOP OF A GREENHOUSE, 1948 &lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by Theodore Roethke&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The wind billowing out the seat of my britches, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;My feet crackling splinters of glass and dried putty, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The half-grown chrysanthemums staring up like accusers,&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've got two comments here. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Imprimis&lt;/span&gt;, the first line of the poem is terrible! Dreadful! A godawful miscalculation on Roethke's part. I'm sure it's carefully observed. Back when he was a kid, they wore huge loose trousers, yes, and doubtless when he climbed atop the greenhouse the wind went up the legs and ballooned out the seat. But on first glance, it's hard not to read that line as indicating that the kid has truly heroic flatulence. And the rest of the poem has to overcome the corrosive power of that image.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What right do I have to say such terrible things about a famous poet? Same right you have. I'm a reader. And in the long run, our opinion is what matters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Secundus&lt;/span&gt;, note the poem's ending. After some gritty, involving detail (the feel of shards and dried putty underfoot, the glare of the glass, the trees plunging in the wind) that really puts you there in the kid's place, he ends with the people below pointing up and shouting. There's a wild exultation in that line, and the brilliance of it is that you read it two ways: From the adults' point of view, fearing the kid will fall through the glass and suffer terrible injury or even die. And from the boy's point of view, thinking everyone is shouting and pointing from astonishment and admiration.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From this point, you can go on to sermonize for hours about adults and children, differences of perception (a friend told me of the time her three-year-old climbed out on the porch roof and how, when she asked her five-year-old why he didn't run to tell her, he said, "But Mom! Spider-Man was going to swoop down and rescue him!"), the fragility of the world, etc., etc. But none of it is necessary. It's all contained within those seven lines, waiting to be unpacked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pity about the flatulence, though.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-1177967920399183820?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/1177967920399183820/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=1177967920399183820' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1177967920399183820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/1177967920399183820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/unfortunate-afflatus.html' title='An Unfortunate Afflatus'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5101147645696740767</id><published>2008-07-12T12:15:00.000-07:00</published><updated>2008-07-15T05:04:23.168-07:00</updated><title type='text'>The (Original!) White Man's Burden</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here we go! Yesterday I gave you Ogden Nash on Kipling. Now here's Kipling on the British Empire. The British, it's been said, conquered the world in a fit of absent-mindedness. Well... not quite. They had a vision of themselves and nobody's ever articulated that vision better than Kipling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;blockquote&gt;The White Man's Burden&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by Rudyard Kipling&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Take up the White man's burden --&lt;br /&gt;Send forth the best ye breed --&lt;br /&gt;Go bind your sons to exile&lt;br /&gt;To serve your captives' need;&lt;br /&gt;To wait in heavy harness&lt;br /&gt;On fluttered folk and wild --&lt;br /&gt;Your new-caught, sullen peoples,&lt;br /&gt;Half devil and half child.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take up the White Man's burden --&lt;br /&gt;In patience to abide,&lt;br /&gt;To veil the threat of terror&lt;br /&gt;And check the show of pride;&lt;br /&gt;By open speech and simple,&lt;br /&gt;An hundred times mad plain.&lt;br /&gt;To seek another's profit,&lt;br /&gt;And work another's gain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take up the White Man's burden --&lt;br /&gt;The savage wars of peace --&lt;br /&gt;Fill full the mouth of Famine&lt;br /&gt;And bid the sickness cease;&lt;br /&gt;And when your goal is nearest&lt;br /&gt;The end for others sought,&lt;br /&gt;Watch Sloth and heathen Folly&lt;br /&gt;Bring all your hope to nought.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take up the White Man's burden --&lt;br /&gt;No tawdry rule of kings,&lt;br /&gt;But toil of serf and sweeper --&lt;br /&gt;The tale of common things.The ports ye shall not enter,&lt;br /&gt;The roads ye shall not tread,&lt;br /&gt;Go make them with your living,&lt;br /&gt;And mark them with your dead!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take up the White man's burden --&lt;br /&gt;And reap his old reward:&lt;br /&gt;The blame of those ye better,&lt;br /&gt;The hate of those ye guard --&lt;br /&gt;The cry of hosts ye humour&lt;br /&gt;(Ah, slowly!) toward the light: --&lt;br /&gt;"Why brought ye us from bondage,&lt;br /&gt;"Our loved Egyptian night?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take up the White Man's burden --&lt;br /&gt;Ye dare not stoop to less --&lt;br /&gt;Nor call too loud on freedom&lt;br /&gt;To cloak your weariness;&lt;br /&gt;By all ye cry or whisper,&lt;br /&gt;By all ye leave or do,&lt;br /&gt;The silent, sullen peoples&lt;br /&gt;Shall weigh your Gods and you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take up the White Man's burden --&lt;br /&gt;Have done with childish days --&lt;br /&gt;The lightly proffered laurel,&lt;br /&gt;The easy, ungrudged praise.&lt;br /&gt;Comes now, to search your manhood&lt;br /&gt;Through all the thankless years,&lt;br /&gt;Cold-edged with dear-bought wisdom,&lt;br /&gt;The judgment of your peers!&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wow! Kind of takes the breath away, dunnit? You must sacrifice your happiness in order to wage "savage wars of peace" upon people who don't particularly want you to invade their countries, kill their brothers, destroy their cities. They'll hate you for it. But it's for their own good. They're savage and ignorant, and you're going to civilize them. It's your noble duty. And if, somehow, against all expectations your noble conquests only make things worse, why, it's their fault, not yours!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now you understand why the man's work is banned in India. The Indians thought the British were just madmen from a parvenu barbaric country who had come to conquer and loot their ancient civilization. But the Victorians honestly bought this claptrap, which meant they were willing to suffer and die selflessly in the service of a very shabby cause. It made them unbeatable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are those who believe that poetry/fiction/art of all kinds can do no harm. I disagree. To say that is to say that it can do no good. Great art is capable of great good or great evil. And in defense of my thesis I offer the above.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And that's my thought for today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5101147645696740767?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5101147645696740767/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5101147645696740767' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5101147645696740767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5101147645696740767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/original-white-mans-burden.html' title='The (Original!) White Man&apos;s Burden'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6114762673161190925</id><published>2008-07-12T12:11:00.000-07:00</published><updated>2008-07-12T12:14:45.809-07:00</updated><title type='text'>Kipling's Vermont</title><content type='html'>Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, you all remember Ogden Nash, right? A generation ago, that would've been a stupid question, like asking "You all know who Michael Jackson is, don't you?" Everybody read Nash, and most could quote him (here, off the top of my head: "A wonderful bird is the pelican/His beak can hold more than his belly can"). And where is now? Sipping beer with Ozymandias in the Land of Lethe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But did you know that Rudyard Kipling, who wrote many wonderful stories, and some hideously jingoistic poems ("The White Man's Burden" is particularly ripe), and who by law may not be published in India, once lived in Vermont? Yes, he did. In fact, today you can rent his house and stay in it for a week or a summer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kipling in Vermont. It boggles the mind. Not only my mind but Ogden Nash's:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Kipling's Vermont&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;by Ogden Nash&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The summer like a rajah dies,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And every widowed tree&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You guys knows what a rajah is and what suttee (mostly) was, right? If not, how hard would it be to look 'em up in a dictionary?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In apology for the other day's very long Rowley post, I shall make only two observations:&lt;br /&gt;The first is that Nash wrote a lovely poem here. Just because somebody's being funny doesn't preclude him or her from being simultaneously serious as well. Asked to contribute a motto for her picture in her high school yearbook, my big sister Patty wrote: Many a True Word is Oft Said in Jest. "They thought I was kidding because I smiled when I said it," she told me. "No, I meant every word I told them."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The second is that if a terrific movie was made of Kipling's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Man Who Would Be King&lt;/span&gt;, a great big and fun adventure with appearances by Kipling himself at beginning and end. I recommend the DVD. Be sure to make popcorn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6114762673161190925?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6114762673161190925/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6114762673161190925' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6114762673161190925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6114762673161190925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/kiplings-vermont.html' title='Kipling&apos;s Vermont'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6291265043816127620</id><published>2008-07-10T05:33:00.000-07:00</published><updated>2008-07-10T05:54:32.267-07:00</updated><title type='text'>Forgive the Suicidal Forger</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today you get to feel superior, because I'm presenting something that every English major in world knows about, but very few have actually read: A poem by Thomas Rowley.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Who was Thomas Rowley, you ask? Ahh, that's the wrong question. Ask rather, Who was Thomas Chatterton? Here, clipped from the Web, is the background:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;More than two centuries after his death, the poet and forger Thomas Chatterton remains one of the most fascinating figures in English literature. Born in Bristol, in 1752, Chatterton demonstrated his literary genius at an early age. As a youth, he was a voracious reader and developed an early interest in antiquity; he was also writing poetry by the age of eleven. By the time he was fourteen, Chatterton had left school and was apprenticed to an attorney. He retained his interests in history and poetry, though, and soon embarked upon the path which would bring him notoriety. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Chatterton's access to a chest in his parish church which contained historical documents enabled him to obtain scraps of ancient parchment. It was on such scraps that he began producing manuscript poems which he claimed were the work of a fifteenth-century Bristol monk and poet, Thomas Rowley. Initially, Chatterton's audience was limited to local antiquaries who were thrilled to learn of the existence of this early Bristol poet. Soon, however, Chatterton became more ambitious. He sent samples of his work, including some of the Rowley poems, to Town and Country Magazine. In an effort to gain patronage from Horace Walpole, whose gothic novel The Castle of Otranto (1765) had claimed to be a translation of a lost manuscript, Chatterton sent Walpole samples of his Rowley poems. But after initially encouraging the young prodigy, Walpole subsequently changed his position and pronounced the Rowley poems forgeries, denouncing Chatterton in the process. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Although one of the Rowley poems was published in Town and Country Magazine in May, 1769--making it the only Rowley poetry published during Chatterton's lifetime--after his rebuke by Walpole, Chatterton turned his pen to political satire and other writing he could sell to periodicals, usually writing under pseudonyms. Chatterton achieved moderate success through his writing, and developed a reputation of some note in literary circles. Despite his achievements, however, Chatterton led the life of a pauper. He became severely depressed and experienced other health and financial problems which he could not overcome. In August 1770, Chatterton committed suicide by swallowing poison and was dead by the age of seventeen. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Michael here again: This image, of the youthful and talented poet starving in a garret and ultimately committing suicide, has been Chatterton's enduring legacy, and was a major influence on the later Romantic poets. But the poems themselves are not bad. As witness the following. (An eclogue is a short poem, especially but not necessarily a pastorale or idyll.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt; &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;ECLOGUE THE THIRD&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wouldst thou know Nature in her better part&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Go, search the huts and cottages of the peasant;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If they have any, it is rough-made art,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In them you see the plain form of nature.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Has your mind a liking of a mind?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Would it know every thing as it might be;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Would it hear phrase of the vulgar from the peasant,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Without philosopher words and wisdom-free,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;If so, read this, which I sporting penned,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If nothing beside, its rhyme may it commend.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAN&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But whither, fair maid do ye go,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;O where do ye bend your way?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I will know whither you go,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I will not be answered nay.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;WOMAN&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To Robin and Nell, all down in the Dell,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;To help them at making of hay.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;MAN&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sir Roger the Parson has hired me there,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Come, Come, let us trip it away;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;We'll work and will sing, and will drink of strong Beer,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;As long as the merry summer's day.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;WOMAN&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How hard is my fate to work!&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Much is my woe:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Dame Agnes who lies in the Church,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With birlette gold; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With gilded borders of silver and gold strong untold,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;What was she more than me, to be so?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;MAN&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I see sir Roger from afar,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Tripping over the Lea,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I ask why the lord's son&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Is more than me.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SIR ROGER&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The sultry sun doth speed apace his car.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;From every beam a seed of life do fall;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Quickly gather up the hay upon the plain,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Methinks the cockse begin to grow tall:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;This is alike our fate, the great, the small,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Must wither and be dried by Death's dart;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;See the sweet flower hath no sweet at all;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;It with the rank weed bears equal part,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The coward, warrior, and the wise be no more:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Alike to dry away, with those thele did lament. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;All-a-Boon sir Priest, all-a-boon,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Bye your priesthood now say unto me:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Sir Gaufryd the knight, who lives hard by,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Why should he, than me&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Be more great,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In honor, knighthood and estate?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SIR ROGER&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turn thine eyes around this hayed mead,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Carefully look around the sun-burn dell;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;An answer to thy ballad here see,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;This withered flower will a lesson tell &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Arisen, it blossomed, it flourished, and did well,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Looking disdainfully upon the neighbor green,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Yet with the disdained green, its gory fell,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Full soon it shrank upon the day-burned plain,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Did not its look, whilst it there did stand,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;To crop it in the body move some dread hand.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Such is the way of life: the lord's purse&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Moves the robber him therefore to slay: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;If thou has ease, the shadow of content,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Believe the truth, there's none more happy than thee: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thou workest; well, can that a trouble be?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Sloth more would jade thee than the roughest day,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Couldst thou the secret part of souls see,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thou wouldst full soon see truth, in what I say;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But let me hear thy way of life; and then&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hear thou from me the lives of other men.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAN&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I rise with the Sun,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Like him to drive the wain&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And ere my work is done&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I sing a song or twain. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I follow the plough tail,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With a long jug of ale.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But of the maidens, oh!&lt;br /&gt;It lacketh not to tell;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Sir Priest might not cry woe,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Could his bull do as well&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I dance the base heiedeygnes, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And baffle the wisest feints.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;On every Saint's day,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With the minstrel am I seen, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;All a footing it away,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With maidens on the green&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But oh! I wish to be more great,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In renown, tenure and estate.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SIR ROGER&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Has thou not seen a tree upon a hill,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Whose unbounded branches reach far to sight;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;When furious tempests do the heaven fill,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;It shaketh dire in woe and much affright:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Whilst the dwarf flower humbly decked,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Standeth unhurt, unharmed by the storm; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;So is a picture of life: the man of might,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Is tempest-beaten: his woe great as his form&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thyself a flower of a small account,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Wouldst harder feel the wind, as higher thee didst mount.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, pretty straightforward there. A "birlette" is a hood, or covering for the back of a woman's head. "All-a-boon" is simply a means of asking a favor. "Cockse" is, I'm guessing, some plant. "Thele" I have no idea about; perhaps it's a typo. And "heiedeygnes" are a kind of country dance. (Don't laugh. My generation used to dance the Hully-Gully and the Mashed Potatoes) The basic message -- "Be Happy With What You've Got. Donald Trump Pays for All His Wealth With Worry" is still with us. And I can think of only two more things to add to your reading.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First, note that the poem is much more interesting if you think it was actually written when it claims to be. It opens a window into the thinking of the times. But, knowing it for a forgery, we lose that. A pity, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Second, I'd like you to appreciate the work I've done cleaning up the spelling and vocabulary of the original, so you could appreciate it. Here's how it originally appeared:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;ECLOGUE THE THIRD&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wouldst thou kenn Nature in her better parte&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Go, serche the logges and bordels of the hynde;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If they have anie, it is roughe-made art,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In hem you see the blakied form of nature.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Haveth your mind a liking of a mind?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Would it kenne every thing as it might bee;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Would it here phrase of the vulgar from the hynde,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Without wiseegger1 words and knowlache11 free,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If soe, rede this, which Iche disporting1 pende,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;If nete beside, its rhyme may it commend.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;MANNE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But whether, fair maid do ye go,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;O where do ye bend your way?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I wile know whether you go,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I will not be asseled1 nay.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WOMANNE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To Robyn and Nell, all down in the Dell,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;To help them at making of hay.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MANNE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Syr Rogerre the Parsone hav hired me there,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Come, Come, let us trip it away;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;We'll wurche and will sing, and will drenche of&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;strong Beere,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;As long as the merrie sommers day. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WOMANNE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How harde is my dome to wurch!&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Much is my woe:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Dame Agnes who lies in the Church,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With birlette golde;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With gelten aumeres strong ontolde,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;What was she more than me, to be soe?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MANNE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I see sir Roger from afar,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tripping over the Lea,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I ask why the lord's son&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Is more than me. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SIR ROGERE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The sweltrie sun doth hie apace his wayne.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;From every beme, a seme of life do fall;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Swythyn scille oppe the haie upon the plain,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Methynckes the cockse begineth to grow tall:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;This is alike our doome, the great, the smalle,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Moste withe and be forwyned by Death's darte;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;See the sweet flowere hath no sweet at alle;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Itte with the ranke wede berethe evalle parte,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The cravent, warriour, and the wise be blent:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Alike to drie away, with those thele did lament. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MANNE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All-a-Boon sir Priest, all-a-boon,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Bye your priestschype now saye unto mee:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sir Gaufryd the knight, who lyveth harde by,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Whie should hee, than me&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Be more great,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In honor, knighthood and estate?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SIR ROGERE&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Attourne thine eyes around this haied mee,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Tentyflie look around the chaper delle;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;An answer to thy barganette here see,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;This welked flouertte will a leson tell &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Arist, it blew, it florished, and did welle,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Loking ascance upon the naighbour green,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Yet with the deigned green, its rennome felle,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Eftsoons it shronke upon the day-brente plain,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Didde not its look, whilst it there did stonde,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;To croppe it in the bodde move some drede hand.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Such is the way of lyffe: the lord's purse,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mooveth the robber him therfor to slay: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;If thou has ease, the shadow of contente,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Believe the trothe, theres none more haile yan thee: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thou wurchest; welle, canne thatte, a trobble bee?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Slothe more wulde jade thee, than the roughest day,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Couldst thou the kivercled of soughlys see,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thou wuldst full soon see trothe, in what I say;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But let me heere thy way off lyffe; and thenne&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Heare thou from me the lyffs of odher men.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MANNE.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I ryse with the Sun,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Like him to dryve the wayne&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And eere my wurche is don&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I sing a song or twayne. &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I&lt;br /&gt;follow the plough tayle,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With a long jubb of ale.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But of the maidens, oh!&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Itte lacketh not to telle;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Syr Priest might not cry woe,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Could his bull do as well&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;I dance the bese heiedeygnes,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;And foile the wysest feygnes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;On every Saints his day,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With the mynstrelle am I seen, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;All a footing it away,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With maidens on the green&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But oh! I wyshe to be more greate,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In rennome, tenure and estate.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SIR ROGERRE.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Has thou ne sene a tree upon a hylle,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Whose unliste branchs reachn far to sight;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;When fuired unwers do the heaven fylle,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Itte shaketh deere in dole and much affright:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Whilst the congeon flowrette abessie decked,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Stondeth unhurte, unquaced by the storme; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;So is a picte of lyffe: the man of might,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Is tempest-chaft: his woe greate as his forme&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Thyself a flowere of a small accounte,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Wouldst harder fell the wind, as hygher thee didste mount.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;To which I can only say: Ouch! But let's not remember our poor, suicidal forger unkindly. When you remove Ye Olde Spellinge and head-scratching vocabulary from his work, he was capable of lines as simple and sweet as:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;On every Saint's day,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With the minstrel am I seen, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A&lt;br /&gt;ll a footing it away,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With maidens on the green&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, happy man! Even if it was all a lie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6291265043816127620?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6291265043816127620/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6291265043816127620' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6291265043816127620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6291265043816127620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/forgive-suicidal-forger.html' title='Forgive the Suicidal Forger'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-336601562548274826</id><published>2008-07-08T05:26:00.000-07:00</published><updated>2008-07-08T05:35:49.441-07:00</updated><title type='text'>A Poet, a Loon, and a Likable Gent</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm back from two weeks in New Mexico, which is awesomely beautiful and intellectually engaging, and two days in Pittsburgh, where Marianne's mother lies in rehab, immensely tired but otherwise fine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here's today's poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;London&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;By William Blake&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I wandered through each chartered street,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Near where the chartered Thames does flow,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A mark in every face I meet,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Marks of weakness, marks of woe.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In every cry of every man,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In every infant's cry of fear,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In every voice, in every ban,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The mind-forged manacles I hear:&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;How the chimney-sweeper's cry&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Every blackening church appals,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And the hapless soldier's sigh&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Runs in blood down palace-walls.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But most, through midnight streets I hear&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;How the youthful harlot's curse&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Blasts the new-born infant's tear,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And blights with plagues the marriage-hearse.&lt;/span&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, so first you should know that "chartered" means authorized or incorporated under the law. Which is to say, "official." Blake's making fun of the concept -- if a street can be chartered, why then, so can a river! Next, when a poet mentions marks in a face, he's referring to "the mark of Cain," and if you don't get that one, hit the Bible. It's in Genesis, the first and single most entertaining book (I would not be so bold as to guess which book is the most profound) in the Old Testament. And "manacles" are of course handcuffs or chains.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;William Blake was a poet, a loon, and an extremely likable gent. His drawings (which he did as illustrations for his poems) are as well known as the poems themselves. He was a mystic. He once drew a picture of the &lt;a href="http://thecultureclub.wordpress.com/2006/11/18/william-blake-the-ghost-of-a-flea/"&gt;ghost of a flea&lt;/a&gt; -- and it was a good one. He invented his own mythology and religion. A friend once came to visit him, when he was old (this would be in the early 19&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;th&lt;/span&gt; century), and found Will and his wife in their back yard, naked -- "Being Adam and Eve," he explained. If you care to look him up, almost any biography or article about the man will be vastly entertaining.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, the poem itself: Blake went walking in London, where he lived, and every face he saw seemed woeful and weak. In every word, shout, or baby's wail, he heard minds imprisoned by their own weaknesses. The chimney-sweeps shouts appal the churches. ("Blackening" because the coal-smoke of the time darkened the stones black -- a lot of the old churches are still that color today.) The hapless (unlucky) soldier's sigh "runs in blood down palace walls."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This last, incidentally, is a kick-ass &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;metaphor&lt;/span&gt;*. "Blood" evokes the violence of war, "palace" suggests that the army serves not the people but those in power, and "walls" &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;conjures&lt;/span&gt; up the image of blank, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;unlistening&lt;/span&gt; stone... i.e., the soldier kills &amp;amp; is killed in service of those who neither see nor hear him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finally, Blake says, worst of all is how the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;teenage&lt;/span&gt; prostitute cursing degrades everybody: The newborn infant and the virtuous newlyweds alike are corrupted by and implicated in the guilt of such a terrible thing even existing in their world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And that "marriage-hearse" at the end? The marriage of opposites, of the end of life and its bright center. This is called an "&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;oxymoron&lt;/span&gt;," incidentally, which means a self-contradiction. What's that when it's at home? you ask. Break it down: "&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;oxy&lt;/span&gt;" from the Greek &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;oxys&lt;/span&gt;, meaning sharp, keen, or acid, and "moron" from the Greek &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;moros&lt;/span&gt;, meaning dull or foolish. Literally, sharply-dull or acutely-foolish. So the word oxymoron is itself an oxymoron! Cool, huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and let me mention that Blake very carefully made sure to write happy poems as well, uplifting and cheering messages of encouragement to offset such observations as the above. So he was neither a prophet of doom nor a &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;Pollyanna&lt;/span&gt;. He was somewhere in the middle, observing the world from different angles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Y'all know the difference between a &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;metaphor&lt;/span&gt; and a &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;simile&lt;/span&gt;, right? A simile is a comparison using the words "like" or "as." A metaphor is a direct comparison of two dissimilar things. Why should this distinction be important? Joseph Campbell, being interviewed explained this &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;thusly&lt;/span&gt;: "A simile is saying The boy ran like a deer. A metaphor is saying The boy &lt;span style="font-style: italic;"&gt;is&lt;/span&gt; a deer."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"That's a lie!" the interviewer cried, shocked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-336601562548274826?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/336601562548274826/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=336601562548274826' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/336601562548274826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/336601562548274826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/poet-loon-and-likeable-gent.html' title='A Poet, a Loon, and a Likable Gent'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5837650883921558117</id><published>2008-07-05T05:57:00.000-07:00</published><updated>2008-07-05T06:01:23.520-07:00</updated><title type='text'>Work Without Hope</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s a poem that’s one hundred seventy nine years old tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Work Without Hope &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;by Samuel Taylor Coleridge&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;(composed 21st February 1825)&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;All Nature seems at work. Slugs leave their lair --&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The bees are stirring -- birds are on the wing --&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And Winter slumbering in the open air,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Wears on his smiling face a dream of Spring!&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And I the while, the sole unbusy thing,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Nor honey make, nor pair, nor build, nor sing.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yet well I ken the banks where amaranths blow,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Have traced the fount whence streams of nectar flow.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Bloom, O ye amaranths! bloom for whom ye may,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;For me ye bloom not! Glide, rich streams, away!&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;With lips unbrightened, wreathless brow, I stroll:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And would you learn the spells that drowse my soul?&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Work without Hope draws nectar in a sieve,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And Hope without an object cannot live. &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, did you follow it? The diction is a little forced (“elevated” the poet would have said), but once you make allowances for that, it’s clear enough. He’s writing in late February, right on the cusp of winter and spring, when the season is neither one nor the other, and life begins to stir. “Yet well I ken the banks where amaranths blow” means “I know well where amaranths blow in the wind.” But his lips are “unbrightened” (think big toothpaste commercial grin -- or, rather, lack of it -- here) and his brow is “wreathless.” He’s thinking here of the laurel wreath that was laid upon the brow of the winners of the Olympics in ancient Greece. The laurel wreath is a symbol of the poet. So he’s complaining that he’s not writing any poems.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coleridge works without hope, and therefore his soul is in a drowse, half-asleep. And he has no hope because it has no object, which is to say, he can think of nothing to hope for. Basically, this is a poem about writer’s block. But it appeals to anybody who’s ever felt his or her talents going to waste just because they can’t figure out what to direct them towards.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And yet... spring is coming. (It helps to know that England this time of year is roughly two weeks further into the season than is Philadelphia.) It can’t be stopped. So the facts put the lie to his despair.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coleridge was one of the Romantics, and had a particularly hard case of writer’s block. Tons of talent, relatively few poems. But those that survive, “The Rime of the Ancient Mariner,” and “Kubla Khan” among others, look to be good for the long run.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5837650883921558117?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5837650883921558117/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5837650883921558117' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5837650883921558117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5837650883921558117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/work-without-hope.html' title='Work Without Hope'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2242841673310634761</id><published>2008-07-03T06:01:00.000-07:00</published><updated>2008-07-06T11:52:58.175-07:00</updated><title type='text'>The View from the Bridge</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This one’s for everybody who’s ever been in London.  Which is to say that it’s primarily for Sean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Upon Westminster Bridge&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;by William Wordsworth&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;EARTH has not anything to show more fair: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Dull would he be of soul who could pass by &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;A sight so touching in its majesty: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;This City now doth like a garment wear &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The beauty of the morning; silent, bare, &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Ships, towers, domes, theatres, and temples lie &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Open unto the fields, and to the sky; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;All bright and glittering in the smokeless air. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Never did sun more beautifully steep &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In his first splendour valley, rock, or hill; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Ne'er saw I, never felt, a calm so deep! &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The river glideth at his own sweet will: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Dear God! the very houses seem asleep; &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And all that mighty heart is lying still! &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pretty straightforward. Guy loves London, goes out for a walk in the morning before anybody's awake and admires how lovely and strangely calm it looks from one of the bridges over the Thames. When "All that mighty heart" -- London -- is still.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So why bother writing a poem -- why not just send a postcard? Because simply seeing something cannot convey the emotions he felt. In proof of which, I provide you all with a link for a panoramic photo of the view from Westminster Bridge:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;a href="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://farm2.static.flickr.com/1089/530461794_c8af5fe9f8.jpg%3Fv%3D0&amp;amp;imgrefurl=http://www.flickr.com/photos/corica/530461794/in/set-72157600774651363/&amp;amp;h=257&amp;amp;w=500&amp;amp;sz=96&amp;amp;hl=en&amp;amp;start=2&amp;amp;tbnid=snOUMvQ9nq5NwM:&amp;amp;tbnh=67&amp;amp;tbnw=130&amp;amp;prev=/images%3Fq%3Dwestminster%2Bbridge%2Bpanorama%26gbv%3D2%26hl%3Den%26sa%3DG"&gt;link&lt;/a&gt;]&lt;a href="http://www.panoramicearth.com/757/London/London_Bridge"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which is better?  Depends on what you want.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2242841673310634761?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2242841673310634761/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2242841673310634761' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2242841673310634761'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2242841673310634761'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/view-from-bridge.html' title='The View from the Bridge'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2358035384954371656</id><published>2008-07-01T05:19:00.000-07:00</published><updated>2008-07-01T05:23:13.215-07:00</updated><title type='text'>A Sip from the Pierian Spring</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Another aphorism, and its source, presented here as a stand-alone poem but actually a small section of Pope's "Essay on Criticism":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Alps on Alps&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;by Alexander Pope&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A little learning is a dangerous thing;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Drink deep, or taste not the Pierian spring:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;There shallow draughts intoxicate the brain,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And drinking largely sobers us again.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Fired at first sight with what the Muse imparts,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;In fearless youth we tempt the heights of arts,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;While from the bounded level of our mind,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Short views we take, nor see the lengths behind,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But more advanced, behold with strange surprise&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;New, distant scenes of endless science rise!&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;So pleased at first, the towering Alps we try,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Mount o'er the vales, and seem to tread the sky;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The eternal snows appear already past,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;And the first clouds and mountains seem the last;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But&lt;br /&gt; those attained, we tremble to survey&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The growing labours of the lengthened way,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;The increasing prospect tires our wandering eyes,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Hills peep o'er hills, and Alps on Alps arise!&lt;/span&gt;  &lt;/blockquote&gt;Which paraphrases to: Don't dabble in learning. Small sips are intoxicating. When you're young, you discover Art (or Poetry or Whatever) and think you can create masterpieces better than anything seen before. But with age and study you learn that the mountain you climbed is only the first of endless chains, Alps upon Alps.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What he's arguing here is not that you should only study things you're willing to devote a lifetime to, but not to be proud of your learning. Thinking you know it all already only blinds you to the possibilities of what you're doing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The interesting thing about this poem is that it starts with its conclusion. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Moral: Get serious, commit yourself to the long run, pull yourself up by your bootstraps boy, life is tough and so is art!&lt;/span&gt; I'm betting that in the first draft those were the last two lines. But ending the poem with them would have been a downer. By putting them first, Pope could end on that exultant vision of the limitless possibilities of art, "Alps on Alps!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indeed. And he even got away with ending the poem with an exclamation mark. How many poets can say that?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P. S. Pieria is a region of Thessaly (which as we all know is in Greece) containing both Mount Olympus and Mount Pierus, which was sacred to Orpheus and the Muses. The Pierian spring bubbled with the water of learning and the arts. Pope expected his readers to know this, and for the most part they did. Now don't we all feel undereducated?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2358035384954371656?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2358035384954371656/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2358035384954371656' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2358035384954371656'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2358035384954371656'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/07/sip-from-pierian-spring.html' title='A Sip from the Pierian Spring'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-5728745015879986773</id><published>2008-06-28T05:15:00.000-07:00</published><updated>2008-06-28T05:16:58.582-07:00</updated><title type='text'>Glistery, Glittery, Gold</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everybody:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quick and easy one today, both narrative and clear as clear. Here it is:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;blockquote&gt;On a Favorite Cat, Drowned in a Tub of Goldfishes&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;by Thomas Gray&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Twas on a lofty vase’s side,&lt;br /&gt;Where China's gayest art had dyed&lt;br /&gt;The azure flowers that blow;&lt;br /&gt;Demurest of the tabby kind,&lt;br /&gt;The pensive Selima reclined,&lt;br /&gt;Gazed on the lake below.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Her conscious tail her joy declared;&lt;br /&gt;The fair round face, the snowy beard,&lt;br /&gt;The velvet of her paws,&lt;br /&gt;Her coat, that with the tortoise vies,&lt;br /&gt;Her ears of jet, and emerald eyes,&lt;br /&gt;She saw; and purr'd applause.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Still had she gazed; but 'midst the tide&lt;br /&gt;Two angel forms were seen to glide,&lt;br /&gt;The Genii of the stream:&lt;br /&gt;Their scaly armour's Tyrian hue&lt;br /&gt;Thro' richest purple to the view&lt;br /&gt;Betray'd a golden gleam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The hapless Nymph with wonder saw:&lt;br /&gt;A whisker first and then a claw,&lt;br /&gt;With many an ardent wish,&lt;br /&gt;She stretch'd in vain to reach the prize.&lt;br /&gt;What female heart can gold despise?&lt;br /&gt;What Cat's averse to fish?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presumptuous Maid! with looks intent&lt;br /&gt;Again she stretch'd, again she bent,&lt;br /&gt;Nor knew the gulf between.(Malignant Fate sat by, and smiled.)&lt;br /&gt;The slipp'ry verge her feet beguiled,&lt;br /&gt;She tumbled headlong in.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eight times emerging from the flood&lt;br /&gt;She mew'd to ev'ry wat'ry god,&lt;br /&gt;Some speedy aid to send.&lt;br /&gt;No Dolphin came, no Nereid stirr'd:&lt;br /&gt;Nor cruel Tom, nor Susan heard.&lt;br /&gt;A Fav'rite has no friend!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From hence, ye Beauties, undeceived,&lt;br /&gt;Know, one false step is ne'er retrieved,&lt;br /&gt;And be with caution bold.&lt;br /&gt;Not all that tempts your wand'ring eyes&lt;br /&gt;And heedless hearts, is lawful prize;&lt;br /&gt;Nor all that glisters, gold. &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And what can we learn from this? (Aside from the fact that poets feel free to replace syllables in words with apostrophes in order to maintain scansion, I mean.) We learn that popular quotations, the ones we can quote without having ever read their sources, are often wrong. Gray was actually paraphrasing Shakespeare here at the end: "All that glisters is not gold," from &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Merchant of Venice&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the original, Portia is being wooed by the Prince of Morocco and gives him his choice of three caskets, one of which contains her picture. If he chooses rightly, she'll marry him. The first, of gold, is inscribed, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Who chooseth me shall gain what many men desire.&lt;/span&gt; The second, silver, reads &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Who chooseth me shall get as much as he deserves&lt;/span&gt;. And the third, dull lead, has, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Who chooseth me must give and hazard all he hath&lt;/span&gt;. You've all read fairy-tales. You all know how this one plays out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The prince doesn't.  He chooses gold.  There's a poem inside, which reads:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;All that glisters is not gold;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Often have you heard that told:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Many a man his life hath sold&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;But my outside to behold:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Gilded tombs do worms infold.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Had you been as wise as bold,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Young in limbs, in judgment old,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Your answer had not been inscroll'd:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Fare you well; your suit is cold. &lt;/span&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Which is to say, don't judge by appearances. Well, at least the (mis)quotation gets the meaning right. Many don't. That "neither a borrower nor a lender be" speech that everybody quotes so approvingly? They overlook the fact that Polonius, who made that speech, was a blatant fool.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;p.s. Notice how every line of the Shakespeare poem rhymes with "gold?" Try to imagine what's in the silver cask. "All that glimmers is not silver..." And then eight more rhymes for "silver." I don't think even Will could have made that into something decent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-5728745015879986773?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/5728745015879986773/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=5728745015879986773' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5728745015879986773'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/5728745015879986773'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/06/glistery-glittery-gold.html' title='Glistery, Glittery, Gold'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-8838513283960884210</id><published>2008-06-26T05:21:00.000-07:00</published><updated>2008-06-26T05:25:04.697-07:00</updated><title type='text'>The Clarity of Marianne Moore</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hey, everyone. Another poem by the estimable Marianne Moore:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Silence&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;By Marianne Moore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;My father used to say,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;"Superior people never make long visits,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;have to be shown Longfellow's grave&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;or the glass flowers at Harvard.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Poem removed because it’s still in copyright]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Note the clarity. Note how all the high-flown, elevated poetic diction of Coleridge has been scraped away. It might have made sense to write like that in Coleridge's day, when an old man might still remember people who talked like that. But contemporary poets who use words like "o'er" and "enow" are really pushing it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-8838513283960884210?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/8838513283960884210/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=8838513283960884210' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8838513283960884210'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/8838513283960884210'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/06/clarity-of-marianne-moore_26.html' title='The Clarity of Marianne Moore'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-2708431672305066198</id><published>2008-06-24T05:13:00.000-07:00</published><updated>2008-06-24T05:15:58.823-07:00</updated><title type='text'>Solace and Magic</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;. &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Dear Everyone:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here’s the poem I promised you yesterday.    It’s pretty clear if you just make allowances for changes in diction.  Read it through slowly, and I’ll give you a straightforward synopsis of it afterwards.&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;On His Blindness&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by John Milton&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;WHEN I consider how my light is spent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   E're half my days, in this dark world and wide,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   And that one Talent which is death to hide,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   Lodg'd with me useless, though my Soul more bent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To serve therewith my Maker, and present&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   My true account, least he returning chide,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   Doth God exact day-labour, light deny'd,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   I fondly ask; But patience to prevent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That murmur, soon replies, God doth not need&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   Either man's work or his own gifts, who best&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   Bear his milde yoak, they serve him best, his State&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Is Kingly. Thousands at his bidding speed&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   And post o're Land and Ocean without rest:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;   They also serve who only stand and waite.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Non-poetical rephrasing: When I think about how I’m blind, though I’m not even old yet, and how I dare not write, though I desperately want to and am sure God requires it of me, I foolishly [“fond” used to mean foolish] ask myself, how can God demand that I do something I cannot do?  But the patient part of my soul replies: God doesn’t need anything you can give Him.  Those who are content with whatever happens to them serve God best.  He has thousands of servants to  do His bidding.  They who patiently wait for the orders that never come serve Him as well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And if you got the politics of that one, you’re already a Milton scholar!  Here’s what was going on.  Milton was a Cromwellian.  He not only served under Cromwell in an important government post, he spent all his energies writing political tracts, including a defense of Cromwell’s execution of Charles I.  Then, when Cromwell died, came the Restoration -- Charles I’s son, Charles II, returned from France and was given the English throne again.  Milton was thrown in jail and in serious danger of losing his life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So there he is, desperate to fight the godless forces of Monarchy and unable to do so.  It shows the strength of his character that he was able to find humility in such a fix.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s only rarely that a personal decision of morality can be objectively proved the right thing to do.  But it happens.  Exiled from the political arena which he loved, he went on to write &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Paradise Lost &lt;/span&gt;and&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Paradise Regained&lt;/span&gt;, two of the greatest poems in the English language. And even today people who find themselves unable to do that which meant everything to them -- the injured athlete, the defeated politician, and myriad more -- find solace in this poem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, and you’ve heard people talk about “the magic of words,” I’m sure.  Consider this: People can find solace in the poem who would shrug off my rephrasing of it as a pep talk.  Why is that?  Magic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-2708431672305066198?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/2708431672305066198/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=2708431672305066198' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2708431672305066198'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/2708431672305066198'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/06/solace-and-magic.html' title='Solace and Magic'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-6361968756949388987</id><published>2008-06-21T18:55:00.000-07:00</published><updated>2008-06-22T08:33:43.338-07:00</updated><title type='text'>The Political Richard Wilbur</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Okay, guys! We've got an easy one today. I sincerely doubt you'll have any trouble figuring out what this one is all about.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A Fable&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Richard Wilbur&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Securely sunning in a forest glade,&lt;br /&gt;A mild, well-meaning snake&lt;br /&gt;Approved the adaptations he had made&lt;br /&gt;For safety's sake. &lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[The rest of the poem has been removed because it’s almost certainly still in copyright.  But I doubt you’ll have any trouble finding it on the Web.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yep, it's political. To figure out the specifics, you have only to go to the copyright date, which turns out to be 1987. Which means that the President of the United States was ...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't everybody raise your hands at once.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's right, Ronald Reagan. So this was an anti-SDI ("Strategic Defense Initiative," better known as "Star Wars") poem -- note the penultimate (this extremely cool word means simply "next to last") line. Not exactly subtle. Nor is it meant to be.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now we're not going to go into the pros and cons of SDI -- intelligent people of good will may disagree on this issue. But I wanted to point out that (a) this poem is political as hell and that (b) many poems are political as hell. Including some which were so well made that they outlasted the common knowledge of just what those politics were.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of those tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All best,&lt;br /&gt;Michael&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6155683407959231167-6361968756949388987?l=poemdujour.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://poemdujour.blogspot.com/feeds/6361968756949388987/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6155683407959231167&amp;postID=6361968756949388987' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6361968756949388987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6155683407959231167/posts/default/6361968756949388987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://poemdujour.blogspot.com/2008/06/blog-post_21.html' title='The Political Richard Wilbur'/><author><name>Michael Swanwick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18389836784776252022</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_JQPFKCTNJy4/Stiv3y8GAdI/AAAAAAAAAvE/Kcpw5ZdF1D4/S220/Pub+Photo+3x2+72dpi.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6155683407959231167.post-3372324841753355559</id><published>2008-06-19T05:47:00.000-07:00</published><updated>2008-06-19T05:49:33.809-07:00</updated><title type='text'>A Narrative Poem Brief Enough to Enjoy</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: right;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Hi, Everyone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've been reading the Oxford Book of Narrative Verse lately, and all I could think was: "My name is Ozymandias, King of Kings/Look upon my works, ye mighty, and despair!" Narrative poetry is, quite simply, poems that tell a story. We're talking about "The Rime of the Ancient Mariner" or "The Midnight Ride of Paul Revere" or "The Goblin Market" or pretty much anything by Chaucer. These things used to be way popular. Families gathered together in the evening to listen to them being read. Narrative poetry was the Buffy the Vampire Slayer of its time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what happened to it? First radio, then television, now computers. Today, with the best will in the world, you'd find it tedious going to wade through even so jaunty a piece as Alfred Noyes's "The Highwayman" ("The wind was a torrent of darkness among the gusty trees/The moon was a ghostly galleon tossed upon cloudy seas") on a computer screen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But -- lucky you! -- I found a narrative poem brief enough for you to enjoy. And here it is:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;An Elegy on the Death of a Mad Dog&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;by Oliver Goldsmith&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Good people all, of every sort,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Give ear unto my song;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And if you find it wondrous short,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;It cannot hold you long.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;In Islington there was a man,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Of whom the world might say&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That still a godly race he ran,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Whene'er he went to pray.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A kind and gentle heart he had,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To comfort friends and foes;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The naked every day he clad,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;When he put on his clothes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And in that town a dog was found,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;As many dogs there be,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Both mongrel, puppy, whelp and hound,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And curs of low degree.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;This dog and man at first were friends;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But when a pique began,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The dog, to gain some private ends,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Went mad and bit the man.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Around from all the neighbouring streets&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The wondering neighbours ran,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And swore the dog had lost his wits,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To bite so good a man.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The wound it seemed both sore and sad&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;To every Christian eye;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And while they swore the dog was mad,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;They swore the man would die.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;But soon a wonder came to light,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;That showed the rogues they lied:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The man recovered of the bite,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The dog it was that died.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pretty straightforward, eh? Did you catch the bit about Friedrich Nietzsche? Well, a good thing you didn't, because it isn't there. When I went looking for the poem on the Web, though, I discovered that a lot of sites solemnly explain that the "good man" was Nietzsche (best known for his proclamation of the Super-Man and for the statement "God is dead!"), the poem a satire on him, and the poison from which the dog died his philosophy. Which is a good trick, because Goldsmith died seventy years before Nietzsche was born!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This shows you the dangers of over-analysis. Even if the poem was a satire on some specific individual (and it might have been), its success and longevity depend on its being enjoyable to those of us who aren't in on the original joke.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incidentally, I've seen the first four lines:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Good people all, of every sort,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Give ear unto my song;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And if you find it wondrous short,&lt;/span&gt;&
